Sentence examples of "поверьте" in Russian with translation "believe"

<>
Поверьте, это оказалось крайне сложно. Believe me, it definitely wasn't easy.
Поверьте мне, я прилагал все усилия. Believe me, I spared no pains.
Просто поверьте мне, что это так. You just have to believe me, it is, it is.
О, поверьте мне, всё будет отлично». Oh believe me, it will be fine.”
И поверьте мне, это будет страшновато. And believe me, it's going to be scary.
Поверьте, я тоже чувствую себя неловко. Believe me, this stuff makes me feel wiggly.
Поверьте, меня в жизни увольняли много раз. Believe me in my life I got fired a lot of times.
Поверьте, я беспокоился, ведь я нарушал правила. Believe me, I was worried because I was breaking the rules.
Мы все выглядим одинаково внутри, поверьте мне. We all look the same inside, believe me.
Поверьте мне, сир, Рейнеке не заслужил этих обвинений. Believe me, Sire, Reynard is not what they claim.
«И поверьте мне, – заверил он, – этого будет достаточно». “And believe me,” he asserted, “it will be enough.”
Поверьте мне, есть гораздо более легкие способы заработать деньги. Believe me, there's a whole lot easier ways to make money.
Подобные люди смотрят в рот первым лицам, поверьте мне. Those sort of people look after number one, believe me.
Поверьте мне, некоторые из моих лучших друзей черные желейные бобы. Believe me, some of my best friends are black jelly beans.
Называют его тупым, или даже еще чем похуже, поверьте мне. They call it stupid, and worse, believe me.
Поверьте мне, острый инфекционный конъюнктивит с осложнениями, и Вы история. Believe me, a bad case of pinkeye, and you're history.
Поверьте мне, у меня нет плотских планов на вас вообще. Believe me, I have no carnal designs on you whatsoever.
Отправлять его утром в школу - занятие не для слабонервных, поверьте. Getting him to school in the morning is not for the faint of heart, believe me.
Поверьте мне, я бы дала другой ответ, но не могу. Believe me, I wish I could give you a different answer, but I can't.
поверьте, если я решу нанести ей визит, она все расскажет". And believe me, if I pay her a visit, she'll talk.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.