Sentence examples of "повреждение кабеля" in Russian

<>
В общей картине движение ниже минимума в январе подтвердило предстоящий низкий минимум на дневном графике и общий прогноз кабеля направлен в сторону снижения. In the bigger picture, the move below January’s low confirmed a forthcoming lower low on the daily chart and turned the overall outlook of Cable back to the downside.
Результатом может стать повреждение тканей, и человек умрет, если немедленно не начать лечение. Поэтому Кларк полон решимости установить систему высокочастотной вибрационной вентиляции на земле на тот случай, если что-то пойдет не так. The resulting tissue damage could kill him if not treated immediately, so Clark is determined to have an HFV machine on the ground in case something goes wrong.
Дополнительные сведения см. в разделе Подключение кабеля для зарядки, чтобы пользоваться беспроводным геймпадом Xbox One без батареек. For more information, see Connect your charge cable to use your Xbox One Wireless Controller without batteries.
Поскольку ионизирующее излучение высвобождает свободные радикалы, вызывая повреждение клеток, замедление обмена веществ и снижение потребления кислорода действуют в противоположном направлении. Эти процессы мешают гибели нормальных клеток и продлевают жизнь здоровых клеток. Because ionizing radiation releases free radicals causing cell damage, suppressing metabolism and oxygen consumption appears to do the reverse: it reduces normal cell death and prolongs healthy cell life.
Если после включение кабеля в другую розетку зеленый индикатор не загорается, необходимо заменить кабель. If you still don't see a green light after plugging the cable into another outlet, your cable needs to be replaced.
Тем не менее, мы не несем никакой ответственности за любые ошибки, упущения, дефекты, задержку в работе или передаче данных, повреждение линий связи, кражу, уничтожение или несанкционированный доступ, изменения данного Сайта или Услуг. However, we assume no responsibility for any error, omission, interruption, deletion, defect, delay in operation or transmission, communications line failure, theft or destruction or unauthorized access to, or alteration of, the Site or Services.
Примечание. Длина кабеля сенсора Kinect составляет 3 метра. Note: The cable for the Kinect sensor is 3 meters (9 feet) long.
(a) стихийные бедствия, военные действия, массовые беспорядки, пожар, взрыв, катастрофа, наводнение, саботаж, нарушение энергоснабжения, поломка коммуникационного оборудования, локаут или судебный запрет, соблюдение государственного законодательства (внутреннего или зарубежного), норм или распоряжений, либо поломка или повреждение машин и оборудования; (a) acts of God, war, hostilities, riot, fire, explosion, accident, flood, sabotage, power supply interruption, failure of communications equipment, lock-out or injunction, compliance with governmental laws (domestic or foreign), regulations or orders or breakage or failure of machinery;
Дополнительные сведения см. в разделе Использование кабеля для передачи данных с жесткого диска для Xbox 360. For more information, see Use the Xbox 360 Hard Drive Transfer Cable.
«Появляется тяга нанести вред кому-нибудь или совершить самоубийство, - рассказал нам спецназовец, у которого было диагностировано повреждение мозга из-за употребления Лариама. “You’re ready to take that plunge into hurting someone or hurting and killing yourself, and it comes on unbelievably quickly,” said one Special Forces soldier diagnosed with permanent brain damage from Lariam.
Подключите геймпад с помощью кабеля переходника с USB на micro-USB Connect the controller using a USB-to-micro-USB cable
СТОРОНЫ INSTAGRAM НЕ ПОДДЕРЖИВАЮТ МАТЕРИАЛЫ И ПРЯМО ОТКАЗЫВАЮТСЯ ОТ ЛЮБОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ПЕРЕД ЛЮБЫМ ЧЕЛОВЕКОМ ИЛИ ЮРИДИЧЕСКИМ ЛИЦОМ ЗА ЛЮБУЮ УТРАТУ, ПОВРЕЖДЕНИЕ (ФАКТИЧЕСКОЕ, ПОБОЧНОЕ, СВЯЗАННОЕ С ПРИМЕНЕНИЕМ НАКАЗАНИЯ ИЛИ ИНОЕ), ТРАВМУ, ПРЕТЕНЗИИ, ОБЯЗАТЕЛЬСТВО ИЛИ ДРУГИЕ СИТУАЦИИ ЛЮБОГО ВИДА ИЛИ ХАРАКТЕРА, ВЫЗВАННЫЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ЛЮБЫХ МАТЕРИАЛОВ. THE INSTAGRAM PARTIES DO NOT ENDORSE CONTENT AND SPECIFICALLY DISCLAIM ANY RESPONSIBILITY OR LIABILITY TO ANY PERSON OR ENTITY FOR ANY LOSS, DAMAGE (WHETHER ACTUAL, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR OTHERWISE), INJURY, CLAIM, LIABILITY OR OTHER CAUSE OF ANY KIND OR CHARACTER BASED UPON OR RESULTING FROM ANY CONTENT.
Можно воспользоваться любым кабелем USB — micro-USB, чтобы проверить наличие неполадки кабеля. You can use any USB to micro-USB cable to test whether the cable is the problem.
Если отображается одно из этих сообщений об ошибках, имеет место повреждение системы DRM на компьютере и необходимость сброса настроек вручную. If you get one of these error messages, the DRM system on your computer is corrupted and needs to be reset.
USB – соедините ваши устройства с помощью кабеля USB. USB device: Connect your devices using a USB cable.
При использовании несовместимой SIM-карты возможно повреждение смартфона. Using an incompatible SIM card may damage your phone.
Если возможно, подключите компьютер под управлением Windows 10 и консоль Xbox One к домашней сети с помощью кабеля Ethernet. If possible, connect both your Windows 10 PC and your Xbox One console to your home network with Ethernet cables.
Повреждение отдельных пикселей. Individual pixels appear corrupted.
Если длина кабеля сенсора недостаточна для ваших условий, то можно воспользоваться кабелем-удлинителем, лицензированным корпорацией Microsoft. If the sensor cable is not long enough for your conditions, you can use a Microsoft licensed extension cable.
Если вы обнаружите повреждение шнура питания или блока питания, немедленно прекратите их использование и обратитесь в службу поддержки пользователей Xbox по поводу замены. If a power cord or PSU becomes damaged in any way, stop using it immediately and contact Xbox Support for a replacement.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.