Sentence examples of "погибшим" in Russian with translation "die"

<>
Мои мысли часто возвращаются к коллегам, погибшим во время этой героической борьбы. My thoughts frequently return to colleagues who died during the heroic fight.
Премьер-министр Коидзуми заявляет, что целью его посещения было просто выразить свою скорбь по японским солдатам, погибшим во время Второй Мировой Войны. Prime Minister Koizumi argues that the purpose of his visit was merely to mourn for the Japanese soldiers who died during WWII.
Потому что Абэ является националистским внуком бывшего премьер-министра, который был когда-то арестован как военный преступник, и потому, что он заплатил общественную дань воинам, погибшим за императора во Второй Мировой Войне, эти протесты могут показаться разумными. Because Abe is the nationalist grandson of a former prime minister who was once arrested as a war criminal, and because he has paid public tribute to soldiers who died for the emperor in World War II, these protests might seem reasonable.
Итак, взглянем на данные. Здесь представлены дети от 2-х до 6 лет - никто не использует детские кресла после 6 лет, поэтому не с чем сравнивать. Из детей, которые не пристёгиваются, 29.3% в авариях, при которых погибает хотя бы один человек, являются тем самым единственным погибшим. So, here is the data. Here I have, among two- to six-year-olds - anyone above six, basically no one uses car seats, so you can't compare - 29.3 percent of the children who are unrestrained in a crash in which at least one person dies, themselves die.
Мой прадед погиб при Трафальгаре. My great grandfather died at Trafalgar.
Наш сын погиб на войне. Our son died during the war.
Люди погибли из-за рисунков. people died because of cartoons.
Они погибли пытаясь спасти других. They died trying to save others.
11 человек погибли в огне. Eleven people ended up dying in the fire.
Мы знаем что дети погибли. We know the children died.
Корабль затонул, и все погибли. The boat sunk and everyone died.
Двадцать человек погибло в пожаре. Twenty people died in a fire.
Нома сбежала, но Алекс погиб там. Noma escaped, but Alex died there.
И Атос Маньяни погиб вместо Муссолини. And Athos Magnani died instead of Mussolini.
Отец погиб за кметов, за вече. Father died for the peasants.
Нил Лаури погиб от электрического удара. Neal Lowery died from being electrocuted.
Мой сын погиб на Омикроне Тета. My son died on Omicron Theta.
Зря погиб в муках такой казак. What a cossack died tortured and for nothing.
Потому что ты чуть не погибла. Because you almost died back there.
Конечно они погибли вместе с матерью. Of course, they died along with the mother.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.