Sentence examples of "подвернется" in Russian
Я собиралась выйти за него замуж только, если не подвернется ничего получше.
I was only going to marry him if nothing better turned up.
RSI, уже выше его 50 линии, подвернулся, а MACD находится выше своих сигнальной и нулевой линий.
The RSI, already above its 50 line, has turned up, while the MACD stands above both its signal and zero lines.
Он сделает то же самое, если подвернется другая и ему захочется гульнуть.
Well, he'd do it again tomorrow if he met someone else he wanted to do it with.
Но мы не можем сидеть ждать, пока нам также удачно не подвернется голова.
We can't just keep waiting around for another lucky accident to drop a head in our laps.
Не знаю, но пока мне что-нибудь не пришло в голову, я буду пудрить мозги всем, кто подвернется.
I don't know, but until I think of something, I'm going to confuse the shit out of everyone I can.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert