Sentence examples of "подвернулся" in Russian

<>
RSI, уже выше его 50 линии, подвернулся, а MACD находится выше своих сигнальной и нулевой линий. The RSI, already above its 50 line, has turned up, while the MACD stands above both its signal and zero lines.
Я собиралась выйти за него замуж только, если не подвернется ничего получше. I was only going to marry him if nothing better turned up.
Вот-вот, и он подвернулся очень вовремя. Right, listen, and it is perfect timing for us.
Когда им подвернулся под руку референдум о Брексите, они нанесли ответный удар. And when the Brexit referendum rolled around, they fought back.
То есть, убийца подвернулся в момент аварии и повёз её в больницу. So the unsub happened upon the accident by chance and was taking her to the hospital.
Он либо оказался теперь на мели, либо просто ему подвернулся шанс, и он не мог им не воспользоваться. He's either done all his beans and gone skint, or an opportunity came his way and he simply just couldn't say no.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.