Sentence examples of "подвижные" in Russian with translation "mobile"

<>
переносные гранатометы, подвижные или станковые; Portable grenade launchers, mobile or mounted;
Медицинские центры и подвижные группы ВСООНК оказывали медицинскую помощь в среднем 5000 пациентам из числа гражданского населения в месяц. UNIFIL medical centres and mobile teams provided medical care to an average of 5,000 civilian patients per month.
Медицинские центры и подвижные группы ВСООНЛ оказывали медицинскую помощь в среднем 700 пациентам из числа гражданского населения в месяц. UNIFIL medical centres and mobile teams provided medical care to an average of 700 civilian patients per month.
Латвийская пограничная и таможенная службы также имеют в своем распоряжении целый ряд различных устройств для обнаружения источников радиоактивного излучения, включая несколько аппаратов для проверки пассажиров и товаров в Рижском международном аэропорту, и подвижные рентгеновские установки. Latvian border guards and customs officers also have a number of various radiation detection devices, including several monitors for the control of passengers and goods at Riga International Airport, as well as mobile X-ray units.
В рамках чрезвычайного плана Организации Объединенных Наций на случай засухи ЮНИСЕФ планирует провести обследование положения в области водоснабжения в наиболее уязвимых районах, организовать подвижные ремонтные группы для восстановления нефункционирующих насосов, выявить деревни, куда возможен подвоз воды в автоцистернах, и осуществить кампании повышения осведомленности общественности по вопросам водосбережения и водопользования. As part of the United Nations drought contingency planning, UNICEF intends to undertake a survey of the water supply situation in the most vulnerable areas, organize mobile maintenance teams for the repair of non-functioning pumps, identify villages that might need to be provided with water through tankers and undertake public awareness campaigns on water conservation and use.
Таможенный департамент установил на четырех крупных пограничных пунктах (в провинциях Нонг Кай, Чанг Рай, Са Кео и Сонкла), двух крупных портах (Бангкок и Лаем Чабанг) и на грузовом складе Лард Крабанг систему внутреннего телевизионного наблюдения, а также начал использовать подвижные автотранспортные средства для просвечивания контейнеров с целью повысить эффективность инспекции грузов и передвижения товаров внутри страны. The Customs Department has installed Closed Circuit Television System (CCTV) at four major borders (in Nong Khai, Chiang Rai, Sa Kaeo, and Songkhla provinces), two major ports (Bangkok and Laem Chabang ports) and at Lard Krabang Inland Container Depot and deployed mobile vehicles to x-ray containers in order to enhance the efficiency of the inspection of goods and inland movements.
Это подвижная бурильная станция, помните? It is a mobile drilling station, remember?
Она страдала очень подвижными галлюцинациями. She had very mobile hallucinations as well.
Следующая добавляла мобильности - экран на подвижной основе. The next was to add mobility - so, have the screen on a mobile base.
Пункт 19.9 повестки дня: внедорожная подвижная техника (ВПТ). Agenda item 19.9., non-road mobile machinery (NRMM).
Пункт 17.7 повестки дня: внедорожная подвижная техника (ВПТ). Agenda item 17.7, non-road mobile machinery (NRMM).
Пункт 18.7 повестки дня: внедорожная подвижная техника (ВПТ). Agenda item 18.7., non-road mobile machinery (NRMM).
Пункт 16.7 повестки дня: внедорожная подвижная техника (ВПТ). Agenda item 16.7, Non-Road Mobile Machinery (NRMM).
Пункт 2.5.11 повестки дня: внедорожная подвижная техника (ВПТ). Agenda item 2.5.11., non-road mobile machinery (NRMM).
Протокол испытаний на уровень выбросов выхлопных газов внедорожной подвижной техникой (ВПТ) Exhaust emissions test protocol of Non-Road Mobile Machinery (NRMM)
Правила № 120 (полезная мощность двигателей для тракторов и внедорожной подвижной техники) Regulation No. 120 (Net power of engines for tractors and non-road mobile machinery)
тип пусковой установки: наземная (стационарная или подвижная), корабельного, подводного или воздушного базирования; Their launch platform: ground-launched (fixed or mobile), ship-launched, submarine-launched or air-launched;
Неофициальное совещание рабочей группы GRPE по выбросам из внедорожной подвижной техники (ВПТ) Informal meeting of the GRPE working group on the emissions of non-road mobile machinery (NRMM)
ПРОТОКОЛ ИСПЫТАНИЙ НА УРОВЕНЬ ВЫБРОСОВ ВЫХЛОПНЫХ ГАЗОВ ИЗ ВНЕДОРОЖНОЙ ПОДВИЖНОЙ ТЕХНИКИ (ВПТ) EXHAUST EMISSION TEST PROTOCOL FOR NON-ROAD MOBILE MACHINERY ENGINES (NRMM)
Мужчины беспокойные, мужчины амбициозные, мужчины крайне подвижны, и они все хотят сертификат. Men are restless, men are ambitious, men are compulsively mobile, and they all want a certificate.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.