Sentence examples of "поддерживать идею" in Russian

<>
Translations: all6 espouse2 other translations4
Кальдерон продолжала поддерживать идею создания Комиссии единства и консенсуса по вопросу о статусе, однако председатель НПП отказался участвовать в ней и, таким образом, Комиссия не приступила к работе. Calderón went on to confirm the creation of the Unity and Consensus Commission, but the President of PNP declined to participate in it, and, thus, the Commission never met.
Они не настаивали на голосовании в 2002 году, когда на их стороне было бы явное большинство, и продолжали поддерживать идею достижения разумного компромисса путем начала переговоров с целью выработки единой конвенции, которая касалась бы всех форм клонирования. They had not pushed for a vote in 2002, when they had had a clear majority, and they continued to support the reasonable compromise of launching negotiations on one convention which would address all forms of cloning.
Г-н Ранхель (Боливарианская Республика Венесуэла) говорит, что его страна продолжает поддерживать идею развития малых островных развивающихся государств и с этой целью выступает за полную реализацию Маврикийской стратегии по дальнейшему осуществлению Программы действий по обеспечению устойчивого развития малых островных развивающихся государств. Mr. Rangel (Bolivarian Republic of Venezuela) said that his country continued to support the development of small island developing States and, to that end, the full implementation of the Mauritius Strategy for the Further Implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States.
Продолжать содействовать обмену знаниями и опытом между научно-исследовательскими учреждениями и университетами в развивающихся странах и поддерживать идею объединения таких учреждений и университетов в Сеть Юг-Юг в целях содействия образованию, профессионально-технической подготовке и передаче технологии посредством обмена программами, студентами и научными сотрудниками и предоставления стипендий и грантов для прохождения обучения и профессиональной подготовки. Continuing support for the exchange of expertise and experiences among research institutions and universities in developing countries and the establishment of a South-South Network of such institutions and universities that promote education, technical skills development and technology transfer through exchange of programmes, students and academia, provision of scholarships and grants for education and training.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.