Sentence examples of "подключениях" in Russian
Translations:
all2001
connection1352
connect461
connecting163
attach7
getting connected6
attaching5
accessing3
other translations4
С помощью этого процесса можно использовать ожидающие сеансы поиска на новых подключениях.
This process enables those pending searches to be reissued to new connections.
Дополнительные сведения см. в статье Имена субъектов-служб (SPN) в клиентских подключениях (ODBC).
For more information, see Service Principal Names (SPNs) in Client Connections (ODBC).
Сведения об исходящих подключениях предоставляются для копий баз данных, находящихся в файловом режиме репликации.
Outgoing connection information is provided for database copies that are in file mode replication.
Сведения об исходящих подключениях не предоставляются для копий баз данных, находящихся в блочном режиме репликации.
Outgoing connection information is not provided for database copies that are in block mode replication.
Некоторые ресурсы (например, большинство ресурсов API Ads) не могут использовать расширения полей на некоторых или на всех подключениях.
Certain resources, including most of Ads API, are unable to utilize field expansion on some or all connections.
Функция фильтрации отправителей сравнивает список заблокированных отправителей, который ведет администратор Exchange, со значением команды MAIL FROM в подключениях SMTP, чтобы определить, что следует делать с входящими сообщениями от этих отправителей.
Sender filtering compares a list of blocked senders that's maintained by the Exchange administrator to the value of the MAIL FROM command in SMTP connections to determine what to do with inbound email messages from those blocked senders.
Данные о сетях и подключениях, например IP-адрес устройства, количество используемых сетевых подключений и данные о сетях, к которым вы подключаетесь, таких как мобильные сети и Bluetooth, требования к подключениям и скорость сетей Wi-Fi, к которым вы подключаетесь.
Network and connection data, such as the device’s IP address, number of network connections in use, and data about the networks you connect to, such as mobile networks, Bluetooth, and connection requirements and speed of Wi-Fi networks you connect to.
экологическая и экономическая эффективность проектов повышения энергоэффективности и использования возобновляемых источников энергии страдает от устаревшей и недостаточной инфраструктуры для транспортировки и распределения энергии (например, от потерь в сетях, недостатка в соответствующих подключениях к сети, отсутствия систем контроля и учета электроэнергии) даже в тех случаях, когда проект обоснован с коммерческой точки зрения.
Environmental and economic efficacy of energy efficiency and renewable energy projects at a national level is hindered by obsolete and insufficient infrastructure for transport and distribution of energy (such as grid losses, lack of adequate grid connection, lack of metering), even if the business case for the project itself may be positive.
Подключение жесткого диска к предыдущей версии консоли Xbox 360
Attach a hard drive to the original Xbox 360 console
Иногда брандмауэр может препятствовать подключению к сети.
Sometimes firewall software might prevent you from getting connected.
После подключения жесткого диска убедитесь в том, что консоль распознала его.
After attaching the hard drive, make sure your console recognizes it.
Пользователи могут испытывать трудности с доступом либо с подключением хранилищ почтовых ящиков или хранилищ общих папок.
You may experience difficulties in accessing or mounting the mailbox stores or public folder stores.
Подключение или восстановление отключенного почтового ящика
Connecting or restoring a disabled mailbox
Подключение гарнитуры для чата Xbox One к беспроводному геймпаду Xbox One
Attach an Xbox One Chat Headset to an Xbox One Wireless Controller
Вот что можно проверить на маршрутизаторе, если проблемы с подключением возникли у вас дома.
Here are some things to check and try with your router if you’re at home and having trouble getting connected.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert