Sentence examples of "подписанный" in Russian with translation "subscribe"
Подписанный пограничный транспортный сервер помечается атрибутом сайта Active Directory.
A subscribed Edge Transport server is stamped with an Active Directory site attribute.
Настройка потока почты Интернета через подписанный пограничный транспортный сервер
Configure Internet mail flow through a subscribed Edge Transport server
Каждый подписанный пограничный транспортный сервер связан с определенным сайтом Active Directory.
Each subscribed Edge Transport server is associated with a particular Active Directory site.
Подписанный пограничный транспортный сервер, установленный в сети периметра, влияет на поток обработки почты следующим образом:
A subscribed Edge Transport server that's installed in your perimeter network affects mail flow in the following ways:
Все серверы почтовых ящиков, добавляемые на подписанный сайт Active Directory после задания пограничной подписки, не участвуют в процессе синхронизации EdgeSync.
Any Mailbox servers you add to the subscribed Active Directory site after you establish the Edge Subscription don't participate in the EdgeSync synchronization process.
Если в сети периметра существует подписанный пограничный транспортный сервер, можно настроить обслуживаемые домены на сервере почтовых ящиков в своей организации Exchange.
If you have a subscribed Edge Transport server in your perimeter network, you configure accepted domains on a Mailbox server in your Exchange organization.
Все остальные серверы Exchange в организации, в том числе любой Пограничный транспортный сервер, подписанный на организацию Exchange, автоматически считают сертификат надежным.
The certificate is automatically trusted by all other Exchange servers in the organization. This includes any Edge Transport server subscribed to the Exchange organization.
Способ поступления сообщений из-за пределов организации Exchange в транспортный конвейер зависит от того, развернут ли в сети периметра подписанный пограничный транспортный сервер.
The way messages from outside the Exchange organization enter the transport pipeline depends on whether you have a subscribed Edge Transport server deployed in your perimeter network.
В организациях с серверами Exchange на нескольких сайтах Active Directory исходящая почта от внутренних получателей ко внешним сначала направляется на подписанный сайт Active Directory.
In organizations that have Exchange servers in multiple Active Directory sites, outbound mail from internal recipients to external recipients is first routed to the subscribed Active Directory site.
Транспортные серверы-концентраторы в организации Exchange используют неявный соединитель отправки внутри организации для маршрутизации сообщений электронной почты в Интернет через подписанный пограничный транспортный сервер.
The Hub Transport servers in the Exchange organization use an implicit intra-organizational Send connector to route e-mail messages to the Internet through the subscribed Edge Transport server.
В службе транспорта на пограничном транспортном сервере используемый по умолчанию соединитель отправки под названием "EdgeSync — входящая почта в <Active Directory site name>" отправляет сообщение на сервер почтовых ящиков на подписанный сайт Active Directory.
In the Transport service on the Edge Transport server, the default Send connector named "EdgeSync - Inbound to <Active Directory site name>" sends the message to a Mailbox server in the subscribed Active Directory site.
Если в сети периметра имеется подписанный пограничный транспортный сервер, служба Microsoft Exchange EdgeSync обеспечивает репликацию коллекции списков надежных отправителей в экземпляр Службы Active Directory облегченного доступа к каталогам (AD LDS) на пограничном транспортном сервере.
If you have a subscribed Edge Transport server in your perimeter network, the Microsoft Exchange EdgeSync service replicates the safelist collection to the Active Directory Lightweight Directory Services (AD LDS) instance on the Edge Transport server.
Подписанные пограничные транспортные серверы используют следующие порты:
The following ports are used by subscribed Edge Transport servers:
Серверы почтовых ящиков на подписанном сайте Active Directory
Mailbox servers in the subscribed Active Directory site
Некоторые пользователи подписаны на десятки и сотни каналов.
If you're subscribed to a lot of channels, it’s easy to miss something. A lot of people have dozens — even hundreds! — of subscriptions.
Пограничный транспортный сервер подписан на локальный сайт Active Directory.
The Edge Transport server is subscribed to the local Active Directory site.
Список серверов почтовых ящиков на подписанном сайте Active Directory
List of Mailbox servers in the subscribed Active Directory site
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert