Sentence examples of "подробность" in Russian

<>
Translations: all468 detail463 particular4 other translations1
Я до сих пор помню каждую подробность того вечера, когда мои друзья были убиты. I still remember every detail of the night my friends were murdered.
Введите как можно больше подробностей. Provide as much detail as you can about your issue.
Не помню подробностей, но я знаю, что мистер Дарси не заслуживает порицания. I don't remember the particulars, but I do know that Mr Darcy was not in the least to blame.
Он рассказал мне все подробности. He told me all the details.
Не вдаваясь в подробности, я собираюсь сорвать на этом деле крупный куш, Нейтан. Without giving you any particulars, I plan to make a small fortune out of this, Nathan.
Вы можете добавить подробности, например: You can include optional details like:
И пожалуйста вы должны удивиться, когда он позвонит и расскажет вам все подробности, которые мы обсуждали сегодня. And, please, act impressed should he call and share with you all the particulars we've gone over with you tonight.
Не будем вдаваться в подробности. Let's not go into details.
Не зная таких подробностей, как наименование судна, место погрузки груза и приблизительную дату прибытия, грузоотправитель не может принять надлежащие меры, а значит, ему необходимо предоставить всю соответствующую информацию. Without knowing particulars such as the name of the ship, where the goods were loaded and the approximate date of arrival, the shipper could not take the necessary action and should therefore be provided with all relevant information.
Вы видите подробности набора данных; You can really see the details of the data set.
Нажмите Еще (...) и выберите Подробности. Tap More (...), and then tap Details.
Он сообщил тебе все подробности? He give you the details?
Меня попросили не сообщить подробности. I've been asked not to give details.
Выберите Посмотреть подробности и настроить. Select View details & customize.
Настоящее признание, со всеми подробностями. The real deal, all the juicy details.
Добавление подробностей к обращению [AX 2012] Add details to a case [AX 2012]
Маккейн не раскрывает подробности своего плана. McCain has given no details of his plans.
сообщать технические подробности работы ваших API. Provide technical details of how your APIs work
Если да, сообщите, пожалуйста, соответствующие подробности. If yes, please give details.
На вкладке Подробности снимите флажок Активный. On the Details tab, clear the Active check box.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.