Beispiele für die Verwendung von "подругами" im Russischen
У Иззи была пижамная вечеринка с подругами и я немного перенервничал.
Izzy had her pals over for a sleepover, and I overextended myself.
В июне я уезжала в СПА в Вермонт на выходные с несколькими подругами.
In June, I was going to a health spa in Vermont for the weekend with some girlfriends.
Я немного выпила с подругами, и слава Богу, иначе не решилась бы прийти и открыть тебе сердце.
I just had a few drinks with my girlfriends, and thank God, because it gave me the courage to come over here and tell you what's really in my heart.
С колледжа, но мы всегда были лучшими подругами.
Since college, but we've been best friends forever.
Я думаю, что вам будет лучше со своими подругами.
I think you'll be in better hands with your lady friends.
Она с двумя подругами была в Сенеке, на другом краю штата.
She was with two lady friends in Seneca, other side of the state.
И они дали друг другу слово - очень серьёзно, что навсегда останутся лучшими подругами.
And they made this very serious promise to each other, to be best friends forever.
Да женщина из квартиры снизу сказала, что они с матерью Фрэн были хорошими подругами.
Yeah, the lady down the block said that she and Fran's mom were good friends.
Я знаю, это странный подарок для празднования помолвки, но, Иди, вы были близкими подругами, и я хотела, чтобы у тебя осталось от нее личное, что напоминало бы.
I know it's an unconventional gift for an engagement party, but you and Martha were such close friends, Edie.
Он был изобретен мусульманкой из Сиднея, чтобы дать возможность девушкам, соблюдающим традиции ислама, вместе со школьными подругами и другими детьми участвовать в пляжных развлечениях, которые являются важной частью австралийского лета.
It was invented by a Muslim woman in Sydney to enable observant Muslim girls to join their school friends and other children in the beach activities that are an important part of Australian summers.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung