Exemplos de uso de "подсказывать" em russo

<>
Указанные задержки и необходимость обеспечения в кратчайшие сроки (к маю 2008 года) подменных помещений, оснащенных для перевода сотрудников, должны подсказывать Управлению Генерального плана капитального ремонта необходимость начать свою подготовительную работу. The delays highlighted and the need to secure at short notice (by May 2008) swing space fitted out for the move should prompt the Office of the Capital Master Plan to begin its preparatory work.
Это подсказывает, что люди подвержены влиянию гормонов старения. So those are hints suggesting that humans are susceptible to the effects of the hormones for aging.
Едва заметный оттенок на животе облака подсказывал им и помогал им идти с предельной точностью. Even the slightest hint of color on the underbelly of a cloud would inform them and help them navigate with the keenest accuracy.
Если движение поездов на определенных направлениях становилось более интенсивным, это указывало на то, что производятся поставки продовольствия армии, тем самым подсказывая, что готовится военная операция. If train traffic on certain routes increased, it suggested that army food supplies were being delivered, thus hinting at impending military action.
Чтобы включить словарь, поставьте флажок Подсказывать слова. To switch word suggestions back on, tick the box next to Next-word suggestions.
Чтобы выключить словарь, в разделе Другие варианты снимите флажок Подсказывать слова. To switch word suggestions off, under OTHER OPTIONS, untick the box next to Next-word suggestions.
Логика однажды одураченного должна подсказывать, что их эффективность по мере разоблачения должна снижаться. Fool-me-once logic should mean that their effectiveness goes down as exposure goes up.
Ваше приложение может подсказывать, что писать, но пользователь должен вручную скопировать и вставить эти материалы или напечатать текст с помощью клавиатуры. Your app can suggest content, but the person using your app should choose to manually copy and paste or type that content themselves.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.