Sentence examples of "подтверждение брони" in Russian
Так, вот твой маршрут подтверждение брони гостиницы и расписание.
Okay, here's your directions, hotel confirmation and schedule.
Пожалуйста, отмените мой заказ и пришлите подтверждение, что это было сделано.
Please cancel my order and send confirmation that this has been done.
Мы надеемся, что Вы сможете вскоре прислать нам подтверждение оговоренных положений с тем, чтобы мы могли поступить к работе.
We hope that you can confirm agreement with the points mentioned as soon as possible so that we can start working.
Это Foxhound, и он очень умно спроектирован, потому что он по сути сделан из брони.
This is a Foxhound and it's very clever, because it's actually made out of armour.
Давайте используем его, чтобы отследить брони в отелях, автопрокатах.
Okay, let's use this to track hotel reservations, car rentals.
При этом Вы получите схему проезда, проспект нашего дома, а также подтверждение Вашего заказа на номер.
Enclosed please find the route description, our brochure and confirmation of your room reservation.
Нет модулей, нет брони, и структура разваливается.
No fittings, no armor plating, and the structure's falling to bits.
Мы бы хотели получить подтверждение о том, что образцы получены.
We would like you to confirm receipt of the samples.
А готовность немцев без брони признавать преступления нацистов устойчиво вырастило глубоко укоренившийся скептицизм по отношению ко всем военным вопросам.
And Germans’ willingness to face up to the Nazis’ crimes, without reservation, sustained a deep-rooted skepticism toward all things military.
Это может быть не такая большая неожиданность потому что если мы составим, скажем, эволюцию брони, вы сможете в действительности в некоторой степени проследовать по кладистическому древу эволюционного типа.
That is maybe not a big surprise because if we map out, say, the evolution of armor, you can actually follow a sort of an evolutionary-type cladistic tree.
Чтобы ускорить завершение, мы просим краткое подтверждение по факсу, что Вы согласны с таким урегулированием.
To speed up the completion of the matter we request that you send us by fax a short confirmation of your agreement with these terms.
Это должно быть определено в стандартных оперативных процедурах и может включать применение обычной личной брони или других специализированных индивидуальных средств защиты.
This should be defined in standard operating procedures and may include conventional body armour or other specialist personal protective equipment ensembles.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert