Exemplos de uso de "подумывает" em russo

<>
Traduções: todos69 think65 outras traduções4
Мой брат сопляк, Но я знаю, он подумывает о тебе. My brother's a jerk, but I know he thinks the world of you.
Когда все это закончится, твоя тетя Бев подумывает о том, чтобы переехать в Нэшвилл навсегда. When this is all over, your Aunt Bev's really thinking about sticking around Nashville for good.
Режим президента Ислама Каримова выжил в Узбекистане в течение 19 лет, и немалую роль в этом сыграли жестокость и пытки, к которым нередко прибегает милиция для того, чтобы извлечь признания из людей, не совершивших никаких преступлений, и сломить дух политических противников, а также запугать любого, кто подумывает о том, чтобы к ним присоединиться. President Islam Karimov’s regime in Uzbekistan has survived for 19 years, in no small part because it has resorted time and again to police brutality and torture to extract confessions from people who have committed no crime, and to break the spirits of political opponents and intimidate anyone who might think of becoming one.
НЬЮ-ЙОРК - Режим президента Ислама Каримова выжил в Узбекистане в течение 19 лет, и немалую роль в этом сыграли жестокость и пытки, к которым нередко прибегает милиция для того, чтобы извлечь признания из людей, не совершивших никаких преступлений, и сломить дух политических противников, а также запугать любого, кто подумывает о том, чтобы к ним присоединиться. NEW YORK - President Islam Karimov's regime in Uzbekistan has survived for 19 years, in no small part because it has resorted time and again to police brutality and torture to extract confessions from people who have committed no crime, and to break the spirits of political opponents and intimidate anyone who might think of becoming one.
Я подумывал о французских косичках. I was thinking a French braid.
Я подумывал "Бриолин" или "Мэлвин". I'm thinking Greased Lightning "or" Melvin.
Я подумываю оставить эту работу. I'm thinking about quitting this job.
Я подумываю о бостонском марафоне. I was thinking about running the Boston Marathon.
Я подумываю об общей практике. I thought of doing general practice.
Я подумываю о занятии дельтапланеризмом. I'm thinking of going hang gliding.
Я подумываю отправиться в горы. I am thinking of going to the mountains.
Мы подумываем написать о вас статью. We're thinking about doing a feature article on you.
Я подумывал залить туда чуток видео. I was thinking of posting some of the videos.
Я подумываю навестить Люси после дознания. I was thinking of seeing Lucy after the inquiry.
Ну, я подумываю отправиться за противозачаточными. Well, I was thinking I should go on the pill.
Мы подумываем о том, чтобы завести собаку. We're thinking about getting a dog.
Вообще-то, я подумывал о настоящем пожаре. I was thinking of starting a real fire.
Порой я подумываю о разводе с ним. Now and then I think of divorcing him.
Я подумываю присоединиться к новому хору Шелби. I'm thinking of joining Shelby's new show choir.
Я тут подумываю раздобыть Еве новую коляску. I was thinking about getting Eve a new pram.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.