Sentence examples of "подшито" in Russian

<>
Translations: all6 file6
Письма, налоговые декларации, счета компании, это всё подшито и пересекается ссылками. Letters, tax returns, company accounts, it's all filed and cross referenced.
Комитет отмечает, что государство-участник не опровергло изложенные заявителем факты, которые имели место более семи лет назад, и отмечает, что медицинское заключение, подготовленное после осмотра заявителя во исполнение распоряжения судьи районного суда Нови-Сада, не было подшито к делу заявителя и что ни заявитель, ни его адвокат не смогли ознакомиться с ним. It observes that the State party has not contested the facts as presented by the complainant, which took place more than seven years ago, and observes that the medical report prepared after the examination of the complainant and pursuant to an order of the Novi Sad District Court Judge, has not been integrated into the complaint file and could not be consulted by the complainant or his counsel.
Драники, драники, ой да не подшиты стареньки. Pancakes, potato pancakes, oh yes not on file old.
Образцы тканей практически любого из нас подшиты к тому или иному делу. Virtually all of us have tissue on file somewhere.
Я просто заеду в офис, подошью три дела и отправлю 4 е-мейла. I'm just gonna stop by the office and put away just three files, send four emails.
На своей пятьдесят второй сессии 29 июня- 2 июля 2004 года Совет управляющих рассмотрел просьбу Палестинской администрации о повторной подаче 95 претензий, которые были неправильно подшиты или утрачены в пути и так и не поступили в Комиссию в сроки, установленные для подачи палестинских " просроченных претензий " 2. At its fifty-second session held from 29 June to 2 July 2004, the Governing Council considered the request of the Palestinian Authority to file replacement claims in respect of 95 claims that were misplaced or lost in transit and were not received by the Commission during the filing period for Palestinian “late claims”.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.