Sentence examples of "пойти на восток" in Russian

<>
Если она пойдет на восток, то где окажется? Look, if she goes east, where does that put her?
Ну, если он в Лос-Анджелес, то тогда я пойду на восток. Well, if he's going to I A, I'm gonna go east.
Слабые следы в пыли ведут на восток. Faint footprints in the dust lead off to the east.
Как ты смотришь на то, чтобы пойти на танцы? How would you like to go to a dance?
Япония находится на восток от Китая. Japan is to the east of China.
Том и Мэри не смогли пойти на пикник из-за дождя. Tom and Mary couldn't go on a picnic because it was raining.
Самолёт полетел на восток. The plane flew east.
Я не могу пойти на вечеринку, но спасибо за приглашение. I cannot go to the party, but thank you for inviting me all the same.
Полумесяцы перемещались с запада на восток выпуклым краем вперед, сопровождаемые «искрами» размером поменьше. The crescents moved west to east, convex edge forward, accompanied by smaller “sparks.”
У меня мама болеет, я не могу пойти на концерт. My mother being ill, I couldn't go to the concert.
Обе скользящие средние 50- и 200- периода указывают на движение в сторону, в то время как оба наших осциллятора находятся вблизи своих нейтральных линий, указывая на восток. Both the 50- and 200-period moving averages point sideways, while both our oscillators gyrate around their neutral lines, pointing east as well.
Она вызвалась пойти на встречу с ним. She volunteered to go to the meeting with him.
14-часовой RSI находится вблизи 50 линии и указывает в сторону, в то время как почасовой MACD стоит возле своей нулевой линии, указывая на восток. The 14-hour RSI lies near its 50 line and points sideways, while the hourly MACD stands near its zero line, pointing east as well.
Иногда ему хотелось пойти на крайние меры. He sometimes wished to go to extremes.
Скользящие средние 50- и 200-периодов указывают на восток, поддерживая эту идею. The 50- and 200-period moving averages both point east, supporting the notion.
Один из нас должен пойти на собрание. Either you or I must attend the meeting.
14-часовой RSI и часовой MACD находятся около своих равновесных линий, и они указывают на восток. Both the 14-hour RSI and the hourly MACD lie near their equilibrium lines and they point east.
Я готов пойти на это. I'm game for it.
Немцы захватили почти весь европейский полуостров и свой последний удар направили на восток и юг к Кавказу. The Germans seized almost all of the European Peninsula and, in their final thrust, moved east and south into the Caucasus.
Могу я пойти на работу? Can I go to work?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.