Sentence examples of "пойти смотреть" in Russian

<>
И теперь я собираюсь пойти смотреть фильм с людьми, которые считают его отличным. And now I'm gonna go watch the movie with people who think it's great.
Знаете что, я собираюсь пойти домой и смотреть новости в своей же подаче. You know what, I am gonna go home and watch the news all by myself.
Да, намного интересней поужинать с боссом, чем просто пойти домой и смотреть "Холостяка". Yes, it would be much more fun going to dinner with my boss instead of just going home and watching The Bachelor.
Мы будем пить какао, и смотреть кино, а потом, когда ваш отец вернется, мы можем пойти погулять. We'll drink hot cocoa and watch a movie, And then when your dad comes back, we can all go for a walk.
Так что можешь сидеть здесь каждую ночь и смотреть, как твоя маленькая семья ест свои бутерброды, или ты можешь пойти со мной. So you can sit here every night and watch your little family eat their sandwiches, or you can come with me.
Майкл принудил всех зрителей смотреть до конца, аплодировать будто это забавнейшая из комедий и потом пойти отмечать потрясающую ночь в опере. Mikael compelled the audience to watch it all, applaud as if it were the drollest of comedies and then to leave celebrating a terrific night at the opera.
Тебе следует быть осторожным на счёт того, чтобы пойти к ней домой. You'd better be careful about going to her house.
Я не могу смотреть на тебя, не думая о моём мертвом сыне. I never see you without thinking of my dead son.
Темнеет. Скоро дождь может пойти. It is getting darker. It may rain soon.
Том не знает, где смотреть. Tom doesn't know where to look.
Расскажи мне почему ты хочешь пойти туда. Tell me why you want to go there.
Мы с моим другом вчера ходили смотреть фильм. We went to see a movie with my friend yesterday.
Может пойти снег. It may snow.
У меня не было вчера времени смотреть телевизор. I didn't have time to watch TV yesterday.
Она раздумывала, пойти или нет. She deliberated over whether to go or stay.
Он любил смотреть на серое небо, когда солнце проглядывает сквозь толщу облаков. He loved looking at grey sky with the sun peeking through the thick clouds.
Хочешь пойти со мной порыбачить? How about going fishing with me?
Я люблю смотреть фильмы, которые заставляют задуматься. I love watching movies that make me think.
То, что может пойти не так, так и будет. Anything that can go wrong will.
Я стал старше, поэтому я стал смотреть на вещи по-другому. I got older, and so I started looking at things differently.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.