Sentence examples of "показывал средний палец" in Russian
Сквернословил, бранился, бушевал, показывал средний палец или проявлял другие признаки угрозы?
Use profanity, rant, rave, flip him off display any sign of hostility?
В минувший четверг федеральный апелляционный суд объявил, что полицейский не имеет права останавливать и арестовывать человека, который «послал» его, показав средний палец.
A police officer can’t pull you over and arrest you just because you gave him the finger, a federal appeals court declared Thursday.
Я показала парню средний палец, и он разбил моё окно.
I flipped the guy off and he smashed my window.
Он просто поднял его и использовал его, чтобы показать средний палец каждому пуэрториканцу.
He just picked it up and used it to flip off every puerto rican in the place.
О, погоди-ка, какой-то жирдяй показал мне средний палец.
Oh, hang on a sec, some fat-ass just flipped me off.
Правило, указательный палец и средний палец твоей правой руки.
The thumb, index finger and middle finger of your left hand.
Я приоткрыл окно, чтобы поговорить, просто поболтать Она показала мне средний палец и пошла.
I rolled down my window to talk, just talk, and she gave me the finger and walked away.
Возьми внешнюю трубку, возьми большой и средний палец.
Take the outer tube, take your thumb and middle finger.
Девчёнка показала средний палец, это ничего, но если они надоедают, то я их высаживаю.
Girl hitchhikers, okay, but if they're a pain in the ass, I throw them out.
У нас есть большой, средний и маленький; какой размер вам нужен?
We have large, medium, and small. What size do you want?
Обратите внимание, как индикатор Стохастик показывал состояние перекупленности в течение многих месяцев в 2010 году, во время очень сильного восходящего тренда, со множеством выгодных входов на основе ценового действия.
Notice how the Stochastic indicator was showing an over-bought condition for multiple months in 2010 during what was a very strong and vigorous uptrend full of many profitable price action entries.
Однако, как и в Америке, в Японии основным является средний класс со средним уровнем доходов, а потому домохозяйки не нанимают домработниц, а делают всё сами.
However, like America, Japan is predominantly a middle-class, middle-income country, and so wives do not employ maids, but attend to everything themselves.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert