Sentence examples of "покровительственную" in Russian with translation "patronizing"
Её отношение ко мне, как к африканке, было своеобразной покровительственной, благонамеренной жалостью.
Her default position toward me, as an African, was a kind of patronizing, well-meaning pity.
Как и у ныне свергнутого президента Хосни Мубарака, тон Айман аль-Завахири был покровительственным и снисходительным.
Like Egypt's now-deposed President Hosni Mubarak, al-Zawahiri's tone was patronizing and condescending.
Это покровительственная точка зрения удобно игнорирует тот факт, что во время последних четырех выборов Таксин и его союзники победили с полным преимуществом.
This patronizing view conveniently ignores the fact that in the last four elections, Thaksin and his allies won by lopsided margins.
Неудивительно, что афроамериканцы и латиноамериканцы считают его высказывания нетактичными и покровительственными; белых же женщин – свою настоящую целевую аудиторию – он также пока не убедил.
Not surprisingly, African-Americans and Latinos consider his comments insensitive and patronizing; white women – his real target audience – haven’t yet been persuaded, either.
Но мы не должны позволять американским политикам, у которых даже нет паспортов, списывать нас с той покровительственной насмешливой улыбкой, которую европейцы ранее запасли для администрации и политики президента Джорджа Буша.
But we shouldn't allow American politicians who do not even possess passports to write us off with the same patronizing sneer that some Europeans used to reserve for President George W. Bush's administration and policies.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert