Sentence examples of "политизированную" in Russian with translation "politicise"
Превращение зачаточного механизма НСС в сложную и чрезвычайно политизированную национальную систему реагирования на СПИД вызывает трения между различными заинтересованными сторонами и их разочарование, а в некоторых случаях приводит к утрате поддержки с их стороны.
The launching of an infant NAC mechanism into a complex and highly politicised national AIDS response has caused tensions and frustrations among the various stakeholders, and in some cases has lost their support.
Государствам-участникам надо стремиться избегать ловушки в виде все более политизированного процесса, который подрывал бы их усилия в этом отношении.
The States Parties must strive to avoid the trap of an increasingly politicised process that would undermine their efforts in this respect.
Г-н Чедид (Ливан) заявляет, что, следуя своей привычке, делегация Израиля пытается политизировать основополагающий вопрос: вопрос о нарушении прав человека, расизме и расовой дискриминации, которые повседневно практикуются Израилем на оккупированных территориях.
Mr. Chedid (Lebanon) stated that, as usual, the Israeli delegation tried to politicise the fundamental issue, which consisted of human-rights violations, racism and racial discrimination by Israel in the occupied territories on a daily basis.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert