Sentence examples of "политизированным" in Russian

<>
Translations: all85 politicize78 politicise3 other translations4
Что касается китайского юаня, то его положение поддерживается политизированным режимом валютного курса. As for China's renminbi, it is still supported by a highly political exchange-rate regime.
Как предупреждали в своё время эксперты, включение юаня в корзину СДР было крайне политизированным решением, которое может иметь долгосрочные негативные последствия. As some of us warned at the time, the renminbi’s admission to the SDR basket was a highly political decision that could have adverse long-term consequences.
Спустя несколько лет понятие «естественного уровня», предложенное Фридманом, было заменено менее политизированным (и при этом звучащим более научно) понятием «уровень безработицы, не способствующий ускорению инфляции» (сокращенно NAIRU). A few years later, Friedman’s “natural” rate was replaced with the less value-laden and more erudite-sounding “non-accelerating inflation rate of unemployment” (NAIRU).
Что отличает этих главных банкиров от толпы, это их готовность выбросить за борт миф о независимой денежно-кредитной политике, признание того, что деньги являются наиболее политизированным продуктом, бросить вызов неприкосновенности наличности, а также признать, что победа над Великой Дефляцией требует прогрессивной политической повестки дня. What separates these central bankers from the herd is their readiness to jettison the myth of independent monetary policy, to accept that money is the most political of commodities, to challenge the sanctity of cash, and to concede that defeating the Great Deflation requires a progressive policy agenda.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.