Sentence examples of "политикой" in Russian with translation "policy"

<>
Шаблон политики DLP Управление политикой DLP Policy Template: PolicyCommands
Внешней политикой США руководят глупцы. American foreign policy is controlled by fools.
Ознакомьтесь с нашей Политикой конфиденциальности. Please read our privacy policy.
Единая Европа с долгосрочной продовольственной политикой. One Europe with food policies for the long-term.
Командлеты управления политикой и соответствием требованиям Policy and compliance cmdlets
Отключать тег хранения, связанный с политикой. Disable a retention tag linked to the policy
Отрицание является не политикой, а актом самоубийства. Denial is not a policy; it is a suicide pact.
Второй принцип – внимательно следить за внешней политикой. A second guideline is to keep a close eye on foreign policy.
А непопулярность Америки вызвана проводимой ею политикой. It is American policies that have led to America's unpopularity.
Разрыв между риторикой и политикой США увеличился. The gap between US rhetoric and policies has widened.
Управление политикой почтовых ящиков единой системы обмена СООБЩЕНИЯМИ Manage a UM mailbox policy
Полное доменное имя компьютера совпадает с политикой получателей The fully-qualified domain name of the computer matches a recipient policy
Чтобы узнать больше, ознакомьтесь с нашей Политикой конфиденциальности. Please read the Google Privacy Policy for more information.
Возможности, предоставляемые политикой управления записями сообщений по умолчанию What you can do with the Default MRM Policy
Назовем их налоговой, кредитной, валютной политикой и инфляцией. Call them fiscal policy, credit policy, monetary policy, and inflation.
Рекомендуем предварительно ознакомиться с политикой конфиденциальности выбранного сайта. Before sharing your location, review the site's privacy policy.
Какое-то время он руководил экономической политикой ОЭСР. He was for a time head of economic policy for the OECD.
Союз занимается внешней политикой; Соообщество занимается экономической интеграцией. The Union deals with foreign policy; the Community with economic integration.
Политикой должны управлять интересы, а не дружеские отношения. Interests, not comradeship, should guide policies.
не настроен групповой политикой на отключение брандмауэра Windows. Not configured with a Group Policy to disable the Windows Firewall.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.