Sentence examples of "полнотекстовый поиск" in Russian with translation "full-text search"

<>
Полнотекстовый поиск продуктов в форме заказа на продажу Perform full-text searches for products in the sales order form
Можно выполнять полнотекстовый поиск продуктов в форме Заказ на продажу. You can perform full-text searches for products in the Sales order form.
В этом разделе описывается, как настроить полнотекстовый поиск продуктов в форме Заказ на продажу. This topic describes how to configure full-text searches for products in the Sales order form.
Не меньшее внимание было уделено таким характеристикам, как полнотекстовый поиск, поиск в индексе, навигационные механизмы и загружаемые таблицы. Equal importance was given to such features as full-text search, index search, navigation mechanisms and downloadable tables.
Возможность поиска на сервере справки обеспечивается службой поиска Окна, которая поддерживает и полнотекстовый поиск, и поиск по ключевому слову. Search capability on the Help server is enabled by Windows Search Service, which supports both full-text search and keyword search.
После определения критериев и параметров поиска пользователи могут ввести условия поиска в поле Код номенклатуры формы Заказ на продажу, чтобы выполнить полнотекстовый поиск в базе данных продуктов. After you define search criteria and parameters, users can enter search terms in the Item number field of the Sales order form to perform a full-text search of the product database.
Предусмотрена функция полнотекстового поиска, которая дает пользователю возможность мгновенно находить во всех исследованиях то или иное слово или сочетание слов. A full-text search feature is available, providing the user with the opportunity to search all the studies instantaneously for any word or combination of words.
Секретариат также представил новый КД-ПЗУ, содержащий обновленный компендиум всех публикаций, норм, стандартов и рекомендаций, подготовленных под эгидой Комитета, с интегрированными функциями полнотекстового поиска на трех официальных языках (номер ISBN 92-1-016369-9). The secretariat also presented a new CD-Rom, containing an updated compendium of all the publications, norms, standards and recommendations prepared under the Committee and with full-text search functions in the three official languages (ISBN number 92-1-016369-9).
Электронная версия Справочника предусматривает функцию полнотекстового поиска, которая дает пользователям возможность мгновенно находить во всех исследованиях то или иное слово или сочетание слов на трех языках публикации, а именно на английском, французском и испанском языках. The electronic version of the Repertory includes a full-text search feature, providing the users with the opportunity to search all the studies instantaneously for any word or combination of words in the three languages of the publication, namely English, French and Spanish.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.