Sentence examples of "полноэкранном" in Russian
Opera позволяет просматривать страницы в полноэкранном режиме.
Opera lets you browse with more screen by giving you the option to browse in full-screen mode.
Вызовы с большим числом участников необходимо производить в полноэкранном режиме.
Calls with a higher number of participants must run in full-screen mode.
Посмотрев их в полноэкранном режиме при помощи приложения Достижения Xbox One
Viewing them in full-screen mode from the Xbox One Achievements app
Здесь можно отрегулировать громкость и открыть музыкальное приложение в полноэкранном режиме.
From there you can adjust the volume and open the music app in full-screen mode.
Некоторые игры запускаются в полноэкранном режиме, поэтому панель задач не видна.
Some games run in full-screen mode, so you can't see the taskbar.
Экранная лупа открывается в полноэкранном режиме, пока не будут изменены соответствующие параметры.
Magnifier will open in Full-screen view unless you change the settings.
Или же во время просмотра видео в полноэкранном режиме нажмите кнопку Embed Video справа внизу.
Or when viewing a video in the full-page view select the Embed Video button on the bottom right:
Установите флажок Полноэкранный режим, чтобы отображать Retail POS в полноэкранном режиме, а не в окне.
Select the Full screen mode check box to display Retail POS in full screen mode rather than in a window.
Устранены проблемы с отображением удаленных приложений RemoteApp, возникающие при сворачивании и восстановлении RemoteApp в полноэкранном режиме.
Addressed RemoteApp display issues that occur when you minimize and restore a RemoteApp to full-screen mode.
Изучайте более 15 миллионов презентаций, видеозаписей и инфографики в потрясающем полноэкранном формате — новинка для iOS 8.
Explore over 15 million presentations, videos and infographics in stunning, full-screen layout - new for iOS 8.
В случае пропущенного вызова уведомление о нем будет показываться в полноэкранном режиме в течение пяти минут.
If you have a missed call, the calls notification appears in full-screen mode for five minutes.
Устранена проблема, из-за которой цветовые профили не возвращались к пользовательским настройкам после игры в полноэкранном режиме.
Addressed issue where the color profiles do not revert to the user-specified settings after playing a full-screen game.
Устранена проблема, приводившая к снижению производительности, когда пользователи запускали игры и приложения Microsoft DirectX 9 в полноэкранном режиме.
Addressed a performance regression when users run full-screen Microsoft DirectX 9 games and applications.
Если изображения и видео отображаются в полноэкранном режиме, читатели могут их легко переключать, прокручивая один кадр за другим.
Images and videos can also be set to appear full frame and will gently snap into place, creating a stepped, card-by-card scrolling experience for readers.
На экспресс-вкладке Разное установите флажок Полноэкранный режим, чтобы отображать Retail POS в полноэкранном режиме, а не в окне.
On the General FastTab, select the Full screen mode check box to display Retail POS in full screen mode rather than in a window.
Если вы откроете другое приложение в полноэкранном режиме или другую игру без сохранения, то вы потеряете весь несохраненный прогресс.
If you open another full-screen app or game without saving, you'll lose your unsaved progress.
Устранена проблема, из-за которой запуск приложений или игр Win32 Direct3D в полноэкранном эксклюзивном режиме вызывал зависание системы при выходе из режима ожидания с подключением.
Addressed issue where running Win32 Direct3D applications or games in full-screen exclusive mode causes the system to become unresponsive when resuming from Connected Standby.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert