Sentence examples of "полные" in Russian with translation "full"
Translations:
all9840
full7345
complete1200
total824
absolute105
capacity98
overall53
thorough26
fat9
ample7
heavy7
unmitigated6
portly3
chubby3
chunky1
other translations153
Нужны ли вам полные версии загружаемых приложений Office?
Do you want the full downloadable Office apps?
Полные инструкции по оптимизации веб-материалов см. здесь.
Read the full guide to optimizing your web content in the Sharing for Webmasters guide.
Он загружает полные грузовики лидокаина и кофейных банок.
He's loading trucks full of lidocaine and coffee cans.
Какие планы включают полные версии скачиваемых приложений Office?
Which plans do include the full downloadable Office apps?
Какие планы не включают полные версии скачиваемых приложений Office?
Which plans don't include the full downloadable Office apps?
Почему женщины такие энергичные, полные жизни, а мужчины - нет?
Why are the women so vital, so full of life, and the men so different?
США предоставлены полные права в этой стране на действия против террористов.
All part of giving U.S. full rein in country against terrorists.
Густые, блестящие и полные жизни, и кто-то растрепал тебе их.
It is thick and shiny and full of life and somebody has been messing with it.
И долгие, чувственные ночи, полные пои домашнего приготовления и эротического массажа.
With long, sensuous nights full of home-brewed poi and intimate massage.
Каждую осень дядя Карл привозит мне полные чемоданы одежды для примерки.
Uncle Karl comes here every fall with trunks full of clothes for me to try on.
Авторизация с использованием основного пароля дает полные права при работе с терминалом.
Being authorized with the standard password, one gets full rights for working with the terminal.
Конечно, хотелось взять и опубликовать полные тексты всех этих пяти миллионов книг.
Well of course, you want to take the books and release the full text of these five million books.
Я круглолицая, мои глаза узкие, серо-зелёные, нос широкий, короткий, губы полные.
I have a round face, I have narrow, green brown eyes, a wide, short nose and a small, full lipped mouth.
Мы принимаем полные названия городов в том виде, в котором они обычно указываются.
We accept full city names as they normally appear.
Эта услуга позволяет клиентам запрашивать полные котировки цен, включая страхование, фрахт и обработку.
This facility enables clients to request full quotations, including insurance, freight charges and handling fee.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert