Sentence examples of "половая жизнь" in Russian

<>
От родителей и преподавателей тоже было мало помощи. Многие из них считали, что разговоры о сексе с детьми могут подтолкнуть их к беспорядочной половой жизни. Parents and educators were not much help, either; many believed that talking about sex with children would cause them to be more promiscuous.
Кроме того, мигранты, статус которых не соответствует установленным нормам, вынуждены отказываться от половой жизни и беременности, поскольку их ребенок не может получить правового статуса. Moreover, women migrants in an irregular situation could not afford to have a sex life or to become pregnant because their children would not be able to obtain legal status.
В системе школьного образования прилагаются усилия по дальнейшему улучшению и повышению действенности просвещения в вопросах половой жизни в рамках таких занятий, как " физическая культура ", " медицинское и физическое воспитание ", " естественные науки ", " домоводство ", " нравственное воспитание " и " специальные мероприятия ". As for school education, efforts have been made to further improve and enhance guidance on sex through classes such as “physical exercise,” “health and physical education,” “science,” “home economics,” “moral education” and “special activities.”
Законодательство некоторых стран позволяет учитывать показания, касающиеся половой жизни жертвы, в результате чего юридически значимым становится вопрос о девственности, в то время как акты сексуального насилия, совершенные обвиняемым в прошлом, не учитываются. Some legislation allows testimony relating to the victim's sex life, making the question of virginity legally relevant, without taking into account the acts of sexual violence committed by the defendant.
Один из примеров — это разработка программ использования презервативов, являющихся составным элементом стратегий профилактики ВИЧ, который включает: осознанное, ответственное и более безопасное сексуальное поведение, предусматривающее воздержание, начало половой жизни в более позднем возрасте, сокращение числа сексуальных партнеров и использование презервативов. Condom programming, an integral component of HIV prevention strategies that include informed, responsible and safer sexual behaviour through abstinence, delayed age of onset of sexual activity, reduced number of sex partners and condom use, is one example.
Стейси Армор (Stacy Armour), аспирантка университета штата Огайо, принимавшая участие в этом исследовании, обнаружила корреляцию между подростками, которые начинают половую жизнь позже своих сверстников, и последующим уровнем их склонности к совершению правонарушений. Stacy Armour, a research student from Ohio State University, who took part in the study found a correlation between teens beginning their sex life later than their peers and their subsequent rate of delinquency.
Министерство здравоохранения, НСЭЖ, НСЭМС и другие заинтересованные стороны, стремясь к пропаганде гигиены половой жизни и сокращению проституции и желая воспрепятствовать вовлечению молодых женщин и мужчин в беспорядочные половые отношения, начали осуществление совместной программы безопасной жизни в контексте проблемы ВИЧ/СПИДа. A joint program on safe life in connection with HIV/AIDS has been launched by the Ministry of Health, NUEW, NUEYS and other stakeholders in an attempt to reduce unsafe sex, prostitution and to discourage young women and men's involvement in such acts.
"Я работаю, у меня много занятий, я путешествую, веду активную половую жизнь, но с обоюдной ответственностью, забочусь о себе и о другом человеке", - перечислил Фабрицио, который согласился поделиться своей личной жизнью с MILENIO JALISCO, чтобы сподвигнуть своим заявлением тех, кто сейчас, в контексте Всемирного дня борьбы со СПИДом, испытывает страх. "I work, I take part in a lot of activities, I travel, I have an active but responsible sex life, I take care of myself and the other person" said Fabrizio, who agreed to share his intimate secrets with MILENIO JALISCO, to motivate those people with his story who today, in the context of World AIDS Day, are afraid.
Разработка программ использования презервативов должна стать частью комплексного компонента целого ряда стратегий предотвращения инфицирования ВИЧ, которые включают: осознанное, ответственное и более безопасное сексуальное поведение, которое предусматривает воздержание; начало половой жизни в более позднем возрасте; сокращение числа сексуальных партнеров; и использование презервативов. Condom programming should form part of an integral component of a range of HIV prevention strategies that includes: informed, responsible and safer sexual behaviour through abstinence; delayed age of onset of sexual activity; reduced number of sex partners; and condom use.
В мировом масштабе мальчики значительно чаще сообщают о сексуальных отношениях в возрасте до 15 лет, однако это не относится к субсахарской Африке, где показатель числа девочек-подростков в возрасте до 15 лет, ведущих половую жизнь, почти на 50 процентов превышает показатель мальчиков. Worldwide, boys are significantly more likely to report sex prior to age 15 except in sub-Saharan Africa, where adolescent girls under 15 are almost 50 per cent more likely than boys to be sexually active.
Сексуальная ориентация или половая жизнь Sexual orientation or sexual behaviour
В этом плане определен спектр факторов, которые способствуют повышению степени уязвимости коренных общин Гайаны перед ВИЧ/СПИДом, таких, как нищета, нарушения в социальной сфере, обусловленные горнодобывающей деятельностью, миграция молодежи, наркомания, половая жизнь в раннем возрасте и ряд культурных представлений и видов практики. The plan identifies a range of factors that increase the vulnerability of indigenous communities in Guyana to HIV/AIDS, such as poverty, social disruption caused by mining, migration of young people, drug use, early sexual activity and certain cultural beliefs and practices.
Бог давший нам жизнь, дал нам с ней и свободу. The God who gave us life, gave us liberty at the same time.
Это не то, что я имел ввиду. Половая дискриминация, дискриминация женщин... Неважно. Просто мужчины и женщины различны. That's not what I mean. Sex discrimination, female discrimination, whatever, men and women are just different.
Как ты можешь зарабатывать на жизнь, продавая газеты? How can you make a living from selling newspapers?
сексуальная ориентация и половая принадлежность. sexual orientation/gender identity
Жизнь не длинная, она широкая! Life is not long, it is wide!
Тем не менее, необходимо решать и культурные вопросы, поскольку половая дискриминация является главной причиной материнских смертей. But cultural questions must also be addressed, because gender discrimination is the most important cause of maternal mortality.
Я лучше останусь одна, чем буду всю жизнь несчастлива с ним. I would rather remain single than live an unhappy life with him.
О, ну да, как вы знаете, половая распущенность и рискованное поведение являются надежными показателями в психопатии. Oh, well, yes, as you know, sexual promiscuity and risky behavior are reliable indicators in psychopathy.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.