Sentence examples of "положительный тест" in Russian
Вы увидели положительный тест на аллергию и решили, что у неё инфекция?
You see a positive allergy test and decide it's infection?
Главное - это положительный тест на фермент липазы, которая используется для обработки кожи.
The important thing is it tested positive for the lipase enzyme that's used to process leather.
К сожалению, положительный тест на наличие в организме наркотиков покажет, что это правда, т.к. он вколол дозу мне в плечо.
Well, unfortunately, a positive drug test might make it true 'cause he banged a speedball into my shoulder.
положительный результат лечения вселяет в больных надежду и способствует тому, что и другие готовы пройти тест;
The positive effect of treatment gives sufferers hope and encourages others to willingly be tested;
Так, небольшие гнойники означают, что тест положительный.
Okay, those little pustules mean it's positive.
Вы все еще считаете, что если тест положительный, то лучше заболеть раком, чем удалить грудь?
So you still feel, if the test is positive, that you'd rather develop cancer than have your breasts removed?
Иначе говоря - среди всех у тех у кого тест дал положительный результат - вот они, эти люди - меньше чем один из ста на самом деле болен.
Put that another way - of all of them who test positive - so here they are, the individuals involved - less than one in 100 actually have the disease.
Его тест крови дал положительный результат и ему не становилось лучше.
His blood test was positive and he wasn't getting any better.
И дал ли тест образца крови Ханны положительный результат на какие-либо запрещенные вещества?
And did hannah's blood sample come back positive For any illicit substances?
Беременные женщины по своему желанию могут пройти тест на вирус, и в период с 1996 года по 2003 год положительный результат показали 302 теста.
Pregnant women could be tested for the virus voluntarily, and between 1996 and 2003, 302 pregnant women had tested positive.
Среди 100 больных тест даст верный результат в 99и процентах случаев, и 99 получат положительный результат.
Well, amongst the 100 who do have the disease, the test will get it right 99 percent of the time, and 99 will test positive.
Ответы Тома и Мэри на тест полностью совпадали, и у учителя возникли подозрения.
Tom and Mary gave exactly the same answers on the test which made the teacher suspicious.
Мы сожалеем, что не можем дать Вам положительный ответ.
We greatly regret being unable to respond positively.
Однако инициатива может иметь как положительный, так и отрицательный эффект, говорят эксперты.
However, the initiative may have both a positive and negative effect, experts say.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert