Sentence examples of "положишь" in Russian
И Он говорит: "Если ты положишь его, я оживлю его.
And He's saying, "If you lay it down, I'll make it come alive.
Если у тебя есть Мать Исповедница тогда почему ты не положишь ее безжизненное тело к моим ногам?
If you have the Mother Confessor, then why are you not laying her lifeless body at my feet?
Вот тебе непромокаемый пакет, в него положишь талон.
Take that waterproof bag, you would put the pass inside.
Может положишь ноги на пуфик и опять заснешь?
Why don't you put your feet up on a pouf and go back to sleep?
Если ты положишь больше чайных листьев в чайник, чай будет вкуснее.
If you put more tea leaves into the pot, the tea will taste better.
Положишь их деньги в карман, и от тебя потом несёт черномазым.
You put them in the pocket and you stink nigga to death.
Если на эту четыре положишь, то горит, а на другую только две нужно.
So you put four on this one to make it light up and two on this one to make it light up.
В следующий раз, когда придет моя партия, ты положишь ее на верхнюю полку, сбоку, ближе к выходу.
The next time my shipment comes in, you're gonna put it to the side, top shelf, in the walk-in.
Помнишь, как она спускалась по утрам, наклонялась, чтобы положить кашку на завтрак, и такой обзор открывался из под ее рубашки?
Remember how she would come down in the morning, and lean over to pour cereal for breakfast, and you could see right down her robe?
Дать постоять три минуты, положить петрушку, и вот у нас готов мурсианский рис, да?
Good, let it rest for three minutes, add the parsley and we will have rice from Murcia, no?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert