Sentence examples of "положу" in Russian with translation "place"
Положите руки на стол, растопырьте пальцы.
Place your hands under the table and stretch your fingers wide.
Так что протекционизм начинает гордиться своим положением.
So protectionism is taking pride of place.
Изоляция затруднила определение положения Японии в современном мире.
Isolation has brought confusion about Japan's place in the world.
Я положил лекарство в недоступное для детей место.
I placed the medicine out of the children's reach.
Позволь положить на глаза две монеты для перевозчика.
Let me place two coins on his eyes for the boatman.
Положите в миску с холодной водой и остудите как следует.
Place in a terrine of cold water and leave to cool.
Перед вами Лагерь Два на положении J2, не К2, но J2.
You're looking at Camp Two in a place called J2, not K2, but J2.
Пункт (d)- место, указанное в транспортном документе, и положения о юрисдикции
Paragraph (d) Place designated in the transport document and jurisdiction clauses
Начало должно быть положено Агентством по реконструкции Косово, расположенном в Пристине.
The first place to start is with the Agency for the Reconstruction of Kosovo, based in Pristina.
Так, а теперь положи свои руки на каждую сторону его головы.
Right, now, place your hands on either side of his head.
Положи этот угольник Масонов куда мы условились, и мы сможем начать.
Place this Mason's square in the location that we've chosen and we can begin.
Если цистерна не имеет теплоизоляции, специальное положение ТЕ5 должно указываться в скобках.
If the tank is not equipped with thermal insulation, TE5 shall be placed in brackets.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert