Sentence examples of "получает пользу" in Russian
те, кто получает пользу от торговли, - а это почти все, - не всегда осознают это.
those who gain from trade, which is almost everyone, are not always aware of it.
В центре этого процесса должны находиться принципы сбалансированности обязательств и взаимности, подотчетности и недискриминации; несколько влиятельных государств не должны быть единственными, кто получает пользу от режима нераспространения.
At the heart of that process must be the principles of balance between obligations and reciprocity, accountability and non-discrimination; a small group of powerful nations must not be the sole beneficiaries of the non-proliferation regime.
Общество получает пользу от более быстрой корректировки цен к их уровням равновесия, и пользу от увеличенной ликвидности рынка, следующей из увеличенной объема торговли за счет приобретения новой информации.
There is a net gain to society from faster adjustment of prices to their equilibrium levels, and there is a gain from the increased market liquidity resulting from increased trading generated by the acquisition of new information.
Но если необходимость расширения мировой торговли бесспорна, то перспективы фактического ее расширения не столь радужны, вследствие простого, но тем не менее фундаментального факта политической действительности: те, кто получает пользу от торговли, – а это почти все, – не всегда осознают это.
But if the case for expanding world trade is compelling, the prospects for actually doing so are clouded, owing to a simple but nonetheless fundamental political reality: those who gain from trade, which is almost everyone, are not always aware of it.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert