Sentence examples of "получения" in Russian with translation "receipt"

<>
Щелкните Розница > Настройка > POS > Форматы получения. Click Retail > Setup > POS > Receipt formats.
подтверждение получения сообщений, направляемое их авторам; Acknowledging the receipt of communications to their authors;
Поставка осуществляется сразу после получения Вашего перевода. Delivery will be made immediately on receipt of your remittance.
Проверка получения форм W-9 от поставщиков. Verify the receipt of W-9 forms from vendors.
Время получения и отправления сообщений данных и заключение договоров Time of receipt and dispatch of data messages and contract formation
Настройка параметров получения чеков по электронной почте для клиента Set email receipt options for a customer
В поле Формат получения выберите формат чека для добавления. In the Receipt format field, select the receipt format to add.
Установите флажок Чек для получения уведомления, что работник прочел сообщение. Select the Receipt check box to receive a notification that the worker has read the message.
За счет Фонда финансируются бюджетные мероприятия до получения начисленных взносов. The fund finances regular budget implementation pending receipt of assessed contributions.
Он приветствовал также подтверждение получения первого платежа в рамках этого плана. It also welcomed confirmation of the receipt of the first payment under that plan.
Запрошенная дата прихода - Запрошенная дата поступления, когда клиент хочет получения товаров. Requested receipt date – The requested receipt date when the customer wants to receive the goods.
После получения приказа войска будут в Южной Осетии через восемь часов. Upon receipt of the order of the troops will in South Ossetia, after eight hours.
Для получения дополнительных сведений о регистрации прихода возврата см. Регистрация прихода возврата For information about registering the receipt of returned items, see Register the receipt of returned items
Для получения дополнительных сведений о настройке профилей чеков см. Настройка профилей чеков. For more information about how to set up receipt profiles, see Set up receipt profiles.
Сотрудник отдела расчетов с поставщиками проверяет получения и номенклатуры отчета о расходах. The accounts payable clerk verifies the receipts and expense report items.
Также настройте параметры получения электронной почты для клиентов, настроенных в Microsoft Dynamics AX. Also set up email receipt options for customers who are set up in Microsoft Dynamics AX.
Вскоре после представления каждой заявки будет даваться подтверждение ее получения в электронной форме. An electronic acknowledgement of receipt of each request will be given shortly after submission.
В форме Группы номенклатурных моделей при резервировании партий можно использовать дату получения товаров. In the Item model groups form, you can select to use the date of receipt of goods when you reserve batches.
Для получения дополнительных сведений о настройке формата чеков см. раздел Настройка форматов чеков. For more information about how to set up a receipt format, see Set up receipt formats.
Сделки совершаются нами после получения указаний от вас и по принципу «только исполнение». Trades are performed by us on the receipt of instructions from you and on an 'execution-only' basis.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.