Sentence examples of "помешан" in Russian

<>
Translations: all36 mad10 freak1 delusional1 other translations24
Бедняжка просто помешан на мне. Poor fellow dotes on me.
Парень был помешан на бильярде. Guy was a pool hustler.
Андре Хьюз помешан на фланели. Andre Hughes is partial to flannel.
Ты что, помешан на йогурте? What is it with you and yoghurt?
Он был помешан на них. He was obsessed.
Эротомания, парень помешан на актрисе. Erotomania, guy who was obsessed with the soap star.
Я просто помешан на них. I just get a total kick out of it.
А Кристофер просто помешан на нем. And Christopher's perfectly soppy about it.
Он помешан на вещах, принадлежавших королевской семье. He's also a royal fetishist.
Он замкнут, возможно, помешан на личной безопасности. Someone private perhaps, obsessed with personal security.
Он профессионал, помешан на здоровом образе жизни. Yes, uh, he is a professional, health-conscious.
Он не просто заинтересован, а помешан на этом. He is not just interested, he's crazy about it.
Мой первый отчим был просто помешан на коксе. My first stepdad was an alchie and a cokehead.
Я помешан на насекомых, в особенности на их полёте. I'm obsessed with insects, particularly insect flight.
Мы знаем, что Ронни Холланд был помешан на деле Крипера. We know Ronnie Holland was fixated with the Creeper murders.
Я был помешан на СМИ и в конце концов занялся рекламой. I was a media junkie, and eventually got involved with advertising.
Папа помешан на крикете, он заходит на этот сайт каждый день. He's a cricket nut, he logs in every day.
Генри Джей 1953 года - я помешан на подлинниках - совсем недалеко от Толедо. That's a 1953 Henry J - I'm a bug for authenticity - in a quiet neighborhood in Toledo.
Ты настолько помешан на деньгах, поэтому я боялась, что не узнаю, как ты относишься ко мне. Because you're so hung up on money, I was afraid I'd never know how you really felt about me.
Такие, как Нетаньяху, который помешан на военной операции против Ирана, не найдут готового союзника в лице Обамы. Those, like Netanyahu, who stick to the lunacy of a military operation against Iran, will not find a ready ally in Obama.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.