Sentence examples of "помещенного" in Russian with translation "place"
Что происходит, если сообщение удаляется из почтового ящика, помещенного на хранение на месте или для судебного разбирательства?
What happens if a message is deleted from a mailbox that has been placed on In-Place Hold or Litigation Hold?
Итак, если из почтового ящика, помещенного на хранение на 7 лет, через 2 года с момента получения окончательно удаляется элемент, то он будет храниться еще 5 лет в базе данных почтового ящика.
So if a mailbox is placed on hold and the hold duration is set to 7 years, and an item in the mailbox is permanently deleted after 2 years from the date it was received, it’s held for an 5 years before being purged from the mailbox database.
Доктор поместил стетоскоп на грудь пациента.
The doctor placed a stethoscope on the patient's chest.
Меня поместили в довольно строго контролируемую среду.
I was placed in a pretty strictly controlled environment.
Поместите аватар в нужное место на выбранном фоне.
Place your avatar where you want it in front of your chosen background.
Дырочки, в которую можно было поместить деревянный колышек.
The sort of hole where you might place a wooden peg.
Было сильное воспаление, также мы поместили материал с антибиотиком.
It was fairly inflamed, so we also placed antibiotic-loaded cement spacers.
Поместите курсор в то место, где нужно вставить предложение.
Click to place the cursor where you want the sentence to appear.
Поместите курсор туда, куда вы хотите вставить горизонтальную линию.
Place the cursor where you want to insert the horizontal line.
Прежде чем начать печать, поместите листы наклеек в принтер.
Before you print, place your label sheets in the printer.
Поместите курсор на страницу, на которую нужно добавить подложку.
Place your cursor on the page that needs the watermark.
Если поместить в научном музее - будет трехмерным изображением данных.
You place it in a science museum, it becomes a three-dimensional visualization of data.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert