Sentence examples of "помещиков" in Russian
Таким образом помещики и буржуи держат народ в темноте.
The landowners and the bourgeois keep the people in ignorance.
Ты так говоришь, потому что в твоем представлении Бог - это кто-то наподобие исполинского английского помещика, который никогда не покидает своего кабинета и потому невидим.
You say that because you think of God as an English landowner on a colossal scale, who never leaves his study, so is invisible.
В старину от помещиков бежали крепостные и селились на Дону.
In olden times, serfs ran away from their landlords and settled on the Don.
1-м среди помещиков губернии догадался заложить имение в опекунский совет.
1st of landlords province guessed estate lay the board of trustees.
Аналогичным образом Закон о запрещении подневольного труда 2001 года освободил всех подневольных трудящихся (камайа), которые традиционно работали на своих помещиков.
Similarly, the Bonded Labour (Prohibition) Act, 2001, has liberated all bonded labourers (Kamaiya) who used to work traditionally for their landlords.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert