Ejemplos del uso de "помнит" en ruso
Правительство постоянно помнит о необходимости поддержания и укрепления мира посредством обеспечения реформ в социальной, экономической и политической областях в целях повышения темпов экономического роста и создания рабочих мест и обеспечения тем самым более широкого доступа к образованию, здравоохранению и социальному обеспечению и расширению возможностей в этих областях.
The Government has always kept in mind the need to maintain and strengthen peace through social, economic and political reforms in order to achieve greater rates of economic growth and employment, and thus to greater access to, and opportunities for education, health and social security.
Кто-нибудь помнит, как отключить электронный замок?
Anybody remember how to defeat an electronic key pad?
Так, ну а кто помнит принцип неопределенности Гейзенберга?
Now, who remembers Heisenberg's uncertainty principle?
Та сказала, что помнит, как нашла оранжевый листок.
She told Carla that she did indeed remember finding the orange piece of paper.
Я имею удовольствие быть знакомым, ежели граФиня помнит меня.
I have the pleasure of her acquaintance, if the Countess remembers me.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad