Sentence examples of "помутнение роговой оболочки" in Russian
Именно вы были тем, кто сказал мне, что пересадка роговой оболочки вероятнее всего лишит его способностей.
You were the one who warned me that a cornea transplant would most likely take away his abilities.
Будучи врачом, Эбботт знал, что боль идет из плевры, оболочки вокруг легких.
Being a doctor, Abbott knew that the pain was coming from the pleura, the lining around his lungs.
Побочные эффекты могут включать рвоту, затруднение дыхания, тошноту, помутнение зрения, проблемы с почками и печенью, запор и анальное кровотечение.
Side effects may include vomiting, shortness of breath, nausea, blurred vision, liver and kidney problems, constipation, and anal bleeding.
И как только он появится, я вобью его очки в роговой оправе прямо ему в череп.
And after he gets here, Then I'll beat his horn-rimmed glasses right into this skull.
Ник застрял, и у его команды не оставалось выбора. Пришлось отстреливать гондолу от оболочки и спускать ее вниз на парашютах вместе со стратонавтом.
He was stuck, and his team had no choice but to cut the gondola free and return him to the ground under its parachute.
«Мы провели ряд испытаний оболочки МКС [защищающей станцию от микрометеоритов и космического мусора].
“We have done side-by-side hyper-velocity impact testing with portions of the ISS’s [micrometeoroid/orbital debris protection] layers,” he says.
Расплывчатое зрение, потеря контроля над мышцами, помутнение сознания.
Blurry vision, loss of muscle control, impaired judgment.
На этом портрете мистер Браун изображен с очками в роговой оправе.
In this painting, Mr. Brown is wearing a pair of horn-rimmed glasses.
Модуль TransHab представляет собой три воздушные оболочки, покрытые чередующимися слоями из керамической ткани, полиуретановой пены и кевлара.
The actual architecture of TransHab included three thin-film air bladders covered by alternating layers of ceramic fabric, polyurethane foam, and Kevlar.
У вас бывали головные боли, головокружение, помутнение в глазах?
You have any history of headaches, dizziness, blurred vision?
Он носит очки, небольшие, круглые, в роговой оправе.
He wears spectacles, little round ones with horn rims.
Когда мы займем наши улицы, рабочие места, кварталы и другие общественные места, мы начнем строить новый мир внутри оболочки старого мира несправедливости и неравенства.
As we occupy our streets, workplaces, neighborhoods, and other common spaces, we start to build a new world within the shell of this old world of injustice and inequality.
Знаете, иногда этот парень в очках с роговой оправой и футболке с Чебурашкой просто парадоксален.
You know, sometimes, that guy with the horn-rimmed glasses and the Smurfs T-shirt is just being ironic.
Исправлено развертывание оболочки многоуровневого контекста (PR 419).
PR 419, fixed multi level context wrapper unwrapping.
Один, который говорил, носил очки в роговой оправе.
The one who did all the talking had these horn-rimmed glasses.
Эта проблема особенно трудна вследствие природы вируса, особенно его способности встраиваться в геном клеток-хозяев, легко мутировать и прятать ту часть внешней оболочки, которая вызвала бы выработку защитных антител.
This challenge has been particularly difficult because of the nature of the virus, particularly its ability to integrate itself into the genome of host cells, to readily mutate, and to conceal that part of its outer coat that would induce protective antibodies.
Спорю на очки Эрика в роговой оправе, что та девушка хипстер.
I will bet you Eric's horn-rimmed glasses that that girl was a hipster.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert