Sentence examples of "понимал" in Russian with translation "get"
Translations:
all4236
understand2742
realize432
see388
get388
sense111
realise32
figure out28
imagine25
make sense of10
come to understand9
bottom8
conceive3
fathom2
grok1
other translations57
Хотя и понимал, что надолго здесь не задержится.
You just knew he wasn't gonna get so much as a scratch here.
Знаешь, никогда не понимал всех этих хипстерских заморочек.
You know, I just don't get the whole hipster thing.
Однако он понимал, что от Хилберта он этих сведений не получит.
But he wasn’t going to get it from Hilbert.
Но я понимал, что индивидуальная настройка каждого подлокотника - это нереальная задача.
But I felt it was too much to ask to have to adjust each individual armrest in order to get it where you wanted.
Я не понимал о чём вы, из-за того что вы ужасно шепелявите.
I didn't get what you were saying because of your lisp.
Знаешь, я слышал фразу "родственные души", но не понимал ее значения до прошлой ночи.
You know, I've heard the phrase soul mate for years, and I never got it till last night.
Но меня заинтересовало, что он понимал под свободой, и для кого была эта свобода?
But I got sort of curious of what he meant with liberty, and liberty for whom.
Он понимал, что его дни, когда он околачивался у Кей сочтены, несмотря на все сообщения об их предстоящей свадьбе.
He knew that his days of mooching off of Kay were almost over, in spite of all the reports that the two of them were getting married.
Ну, он был очень эксцентричен и порой нелюдим, не всегда понимал людей, но по большому счёту, мы все его обожали.
Uh, well, was ahead eccentric and socially awkward at times, didn't always get people, but at the end of the day, we all adored him.
Я хотел одного - поправиться, и пока я не вырос, я не понимал, насколько это удивительно. Теперь я вижу, какие удивительные вещи он делает.
All I wanted to do was to get better, and I didn't realize how amazing it really was until now that I'm older and I see the amazing things that he's doing.
В детстве я был лучшим в классе, и не потому, что я любил учиться, а потому, что понимал, для того чтобы выбраться отсюда нужно хорошо учиться.
As a kid, I was top of my class, Not because I liked studying, but because I realized That an education was my best shot at getting out.
Я знал, что что-то происходит, но не понимал пока не увидел журнал с Идрис Эльба на обложке, и фраза "лакомый кусочек" не всплыла в моём мозгу.
Yeah, I knew something was up but I didn't really get it until I saw a magazine with Idris Elba on the cover, and the phrase "big piece of yum" popped into my head.
В силу ряда причин, я хотел, чтобы эта попытка удалась но я понимал, что для того чтобы хотя бы вернутся целым, проделав в одиночку путь до Канады, подход должен быть радикальным.
So for some reason, this was what I wanted to have a crack at, but I knew that even to stand a chance of getting home in one piece, let alone make it across to Canada, I had to take a radical approach.
Немного спиралек, немного завитков, понимаешь?
Get me some little spirals, some curls, you know what I'm saying?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert