Sentence examples of "понравился" in Russian with translation "love"

<>
И ребятам понравился мой банановый хлеб. And the guys love my banana bread.
Покопавшись, находит пиджачок Баленсияга, который ей очень понравился. She's rooting around, she finds this one jacket by Balenciaga - she loves it.
Ты мне понравился в фильме "И твоя мама тоже". And I loved you in Y Tu Mama Tambien.
Но Пармитано его шестичасовой выход понравился с первого момента до последнего. But Parmitano loved his six hours outside from the first moment to the last.
Сказал что материал ему понравился, и подача отличная, но нужно отшлифовать его получше. He said he liked your material, loved your delivery, but wants you to polish it up ever so slightly.
Мне просто понравился этот ваш родовой герб с елью и северным оленем на нём. I just love that your family crest has an evergreen and reindeer on it.
С.Б. Мне страшно понравился график про то, как всё выравнивается, который вы нам представили. SB: I loved your "It all balances out" chart that you had there.
Он сказал: "Я рассказал им о Наполеоне, Александре Македонском, Фридрихе Великом и Юлии Цезаре. Им понравился мой рассказ. So he said, "I told them about Napoleon and Alexander the Great and Frederick the Great and Julius Caesar, and they loved it.
Но мне этот эксперимент понравился, потому что он показывал, как много информации может вобрать в себя один человеческий мозг, But I love that one, because that was an experiment about how much information one human brain could absorb.
И Элен, и Опра похвалили фильм, но, что может быть даже более важно, великим фильмом эту ленту назвал доктор Санджей Гупта (Sanjay Gupta), а доктор Мехмет Оз (Mehmet Oz) сказал своим поклонникам: "Мне он понравился и я хочу, чтобы вы все его посмотрели". Ellen and Oprah have both plugged the movie, but perhaps even more importantly, Dr. Sanjay Gupta called Forks Over Knives “a great film,” and Dr. Mehmet Oz said to his fans, “I loved it and I need all of you to see it.”
Кстати, судьям понравилась ваша бегония. By the way, the judges love your begonia.
Джереми, мне понравились те рамочки. Jeremy, I love those frames.
Вы понравились в Вагон Вил. Wagon wheel loved you.
Мы переспали, и мне понравилось. He screwed my brains out, and I loved it.
Может, тебе понравится жить одному. Maybe you'll love living alone.
Вам должна понравиться эта идея. You've got to love that idea.
О, мне понравилась Историю игрушек 3! Oh, I love toy story 3!
Тебе и твоей подруге он понравится. You and your lady friend will really love him.
Им понравилась идея составить компанию Стерлинг Купер. They love the idea of just sticking a key in the door at Sterling Cooper.
Лично нет, но "Храброе сердце" мне понравилось. Not personally, but I loved "Braveheart".
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.