Sentence examples of "попавшееся" in Russian with translation "get"

<>
Нет, просто я знал, что этот разговор всё равно о тебе, так что сказал первое попавшееся число, чтобы ты мог спокойно излагать ход своих мыслей дальше. No, i knew this conversation was really about you, So i just gave you an answer So you could get back to your train of thought.
Попался за поеданием мусора Джаббы. I got caught eating out of Jabba's trash.
Может, он попадется охотнику за головами. I suppose, in time, the bounty hunters will get him.
Я попалась и испортила выпускной пранк. I got busted and ruined the senior prank at the same time.
Мы попались на главной улице США. We got perp walked down main street, USA.
Пэрри, слышал, Джимми Пятак вчера попался? Did you hear Jimmy Nichols got picked up yesterday?
Попался, когда залез в чужую хлебницу. Got caught in the wrong cookie jar.
Но ты не попался на его крючок! But it hasn't got you!
Если попадёмся, нас раскроют, и тогда туши свет. We get caught, we get exposed, and then it's lights out.
Ты просто попалась на пути, вот и всё. You got in the way, that's all.
Представляете, попался в эту западню, как зеленый сопляк. Hey, Mike, imagine me getting myself trapped in here like some dumb rookie.
Но есть и правило номер один - не попасться. But there's also the number-one rule - don't get caught.
Он поймал первый попавшийся поезд и попал туда вовремя. He caught the first train and got there just in time.
Если попадешься, скажи, Джек Воробей прислал в уплату долга. If you do happen to get captured, just say Jack Sparrow sent you to settle his debt.
Он попался в ловушку в бункере, когда прятал тело. He got trapped in the hopper when he was hiding the body.
Когда мне было 18, я угнал машину и попался. When I was 18, I jacked a car And got caught.
Если вам попалось печенье с предсказанием - лучше его не открывать. Next time you got a fortune cookie don't open it.
Если попадётся кто агрессивный, у меня есть друзья и в полиции. If we get any aggro I still have friends in the police.
Я не знал, почему Ева попавшаяся как взломщик домов Не отпугнула Метти. I didn't know why Eva's getting busted as a house crasher didn't send Matty running.
Я не говорила, что была пай-девочкой, просто ни разу не попалась. I just never got caught.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.