Sentence examples of "попадёшь" in Russian

<>
Едь осторожнее, а то попадёшь в аварию. Drive more carefully, or you will have an accident.
Не ожидал, что ты попадёшь в тюрьму. I never expected you to be serving a life term in prison.
Ты же понимаешь, что попадёшь в отбойную волну слёз? You know you swimming into a rip current of tears, right?
Ты веришь что ты попадёшь в ад если будешь есть кисло-сладкую свинину? Do you believe you're going to go to hell for eating sweet and sour pork?
В следующий раз, когда ты попадёшь на рейд, не жди, что они оставят тебя наедине с деньгами. Next time you go out on a raid, Don't expect them to leave you alone with the money - Or the drugs.
Я высажу тебя где-нибудь, а потом дам наводку местным копам, надеюсь, ты не попадёшь в ту же камеру, где был до этого. I drop you someplace, call you in as a pickup for the locals, hope you don't end up in the same jail cell as you were before.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.