Sentence examples of "поперечный профиль" in Russian

<>
Курс EURGBP резко вырос с февраля по апрель 2006 до максимума на 0.7023, после дна на 0.6609 в июне 2005, за которым последовал полугодовой поперечный канал, пробившийся, наконец, наверх в марте 2006. EURGBP rose sharply between Feb 2006 and April 2006 to a high of 0.7023 following its bottom (0.6609) in Jun 2005 accompanied by a six-month sideways trading range which ultimately resolved to the upside in Mar 2006.
Как часто вы редактируете свой профиль? How often do you edit your profile?
Поперечный разрез данных по 40 бедным и богатым странам показывает, что между экономическим и социальным статусом женщин и глобальным экономическим ростом существует сильная связь. A cross section of 40 poor and rich countries shows that there is a strong relationship between women's economic and social status and overall economic growth.
Это означает, что его профиль еще не утвержден. it means his profile is not approved yet.
Слив вниз наоборот поперечный синус и вниз сигмовидной к внутренней яремной? Is draining down the opposite transverse sinus and down the sigmoid to the internal jugular?
Вы можете также создать собственный профиль. you can also create your own profile.
Поднять брюшину, сделать поперечный разрез. Lift up peritoneum, open transversely.
Щелкните по ссылке, чтобы посмотреть его профиль. click on the link below to view his profile.
Сейчас сделай поперечный надрез как можно ближе до безымянной артерии. Now transect proximal to the innominate artery.
Вы увидите сообщение, как только его профиль будет утвержден. you will see the message here as soon as his profile is approved.
Сделать поперечный разрез, увеличить его ножницами, вставить расширители, достать аппендикс, зажать у основания. Open transversely, enlarge with scissors, insert retractors, deliver appendix, cross-clamp at the base.
Обновите ваш профиль или аннулируйте его. update your profile or cancel.
Ставим поперечный зажим у основания. Cross-clamp the appendix at the base.
Нажмите на ссылку, чтобы посмотреть его профиль. click on the link below to view his profile.
Направшивается вопрос, что вызвало поперечный миелит? That begs the question, what caused the transverse myelitis?
На заводе выпускается как мелкий профиль трубы, который используется для теп-личного хозяйства, малых форм строительства и в мебельной промышленности, так и крупный - для строительной отрасли. The factory produces small tube sections that are used for greenhouse facilities, small-scale construction and the furniture industry, as well as large ones for the construction industry.
Я смотрел как-то Золотую лигу, и у одной бегуньи был поперечный пупок на 100 м с барьерами. I watched Golden League and one runner had a belly button across, 100 m hurdle.
В процессе установки терминала создается профиль по умолчанию (DEFAULT). When the terminal is installed, the profile by default (DEFAULT) is created.
Поднять брюшину, сделать поперечный разрез и увеличить его. Lift up peritoneum, open transversely, and enlarge the incision.
Далее уровни оценки, укладывающиеся в психологический профиль ситуации поворота к предыдущему вековому бычьему рынку не достигнуты, несмотря на относительно сильные переоценки и атмосферу страха в марте 2009 года. Further, levels of valuation that fit the psychological profile of previous secular bull market turns were not achieved despite the relatively favorable valuations and fear based climate in March 2009.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.