Sentence examples of "попугаю" in Russian

<>
Translations: all43 parrot43
(Мелких животных удалили из списка, когда один из кандидатов, выступая против другого, чей символ был попугай, свернул шею живому попугаю во время общественного собрания, показывая тем самым, что бы он хотел сделать со своим соперником.) (Small ones were removed from the list when one candidate, running against another whose symbol was a parrot, wrung the neck of a live parrot at a public meeting to signify what he would do to his rival.)
Попугаи часто подражают человеческой речи. Parrots often imitate human speech.
Мой попугай может цитировать Шекспира! My parrot can quote Shakespeare!
Какой чудесный попугай, да, Топпер? It's a fine parrot, right Topper?
Корм для животных, собак, кошек, попугаев. Feed for animals - dogs, cats, parrots.
Этот ключ от клетки с попугаем. Uh, this key opens your parrot cage.
Играй в свою маленькую игру, попугай. I'll play your little game, parrot.
Нет, удивительно, но они летают, это попугаи. No, it's not flightless, oddly enough, it's a parrot.
Я могу тебе его повторить как попугай. I can repeat it as well as any parrot.
Птица ара и мой друг Космо - попугай. Macaws and my friend Cosmo's a parrot.
Толкуй Тору, Шломо, не повторяй, как попугай. Interpret, Schlomo, don't repeat like a parrot.
Ворона - летает, птица - летает попугай - летает, дом - летает. The crow flies, the bird flies, the parrot flies, the house flies.
Они находят активных «попугаев» среди наиболее реакционных политических сил Европы. And they find eager parrots among some of Europe’s most retrograde political forces.
Поэтому запоминай, что он говорит, и потом повторяй, как попугай. So remember what he says, and just parrot it.
Айрин Пеппербург держит круглый поднос напротив попугая, названного ею Алексом. Irene Pepperberg holds a round tray in front of a parrot she has named Alex.
Тебе просто нужно запоминать, что когда-то происходило, а потом повторять, как попугай. You know, you just have to remember stuff that happened and then parrot it back.
Например, попугаи, погоныши и голуби когда-то встречались на всех достаточно крупных островах Тихого океана. For example, parrots, rails, and doves once occured across the Pacific on sufficiently large islands.
Они объяснили что птица Гальвао это редкий и вымирающий попугай который находится в страшной опасности. They explained that the Galvao bird is a rare and endangered parrot that's in terrible, terrible danger.
Щелкал степлером твои яйца и бросал тебя голым в женской раздевалке, засунул того попугая тебе в штаны. Stapling your balls and throwing you naked in the girls' locker room, stuffing that parrot down your pants.
Так удобно, потому что у языка нет предела в использовании, а просто, как попугай, повторять услышанные предложения нельзя. A handy thing to have, because language is infinite, and you can't just parrot back the sentences that you've heard.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.