Beispiele für die Verwendung von "популистском" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle445 populist445
Периодические выборы при популистском правлении превращаются в дымовую завесу. Periodic elections under populist rule become a smokescreen.
Популистская плутократия и будущее Америки Populist Plutocracy and the Future of America
Популистские лидеры помешаны на контроле. Populist leaders are control freaks.
Он проголосует за популистский курс. He will vote for populist policies.
Но некоторые односторонние популистские действия возможны. But some unilateral populist action is possible.
Популистские движения обычно заняты поиском виновных. Populist movements tend to focus on blame.
Правительственные программы - не простые популистские обещания. The government's programs are not mere populist promises.
Нынешний популистский бунт демонстрирует схожую динамику. Today’s populist revolt is exhibiting a similar dynamic.
Первый можно назвать популистским, второй - элитарным. The first at least is populist, and the second is elitist.
У демократических политиков также есть популистские традиции. Democratic politicians have a populist tradition, too.
Популистские движения пользуются этой двойственностью и недовольством. Populist movements harvest that ambivalence and discontent.
Однако популистским политикам тесно с такими ограничениями. But populist politicians chafe under such constraints.
Другой тренд – взлет популистской партии «Шведских демократов». The other trend is the rise of the populist SD.
Сторонники старого режима называют ее "популистской" революцией. The ancien regime’s supporters call it a “populist” revolution.
Помимо обвинений, популистская идеология активно опирается на ностальгию. Beyond blame, populist ideology relies heavily on nostalgia.
Поэтому популистские лидеры обязаны ограничивать права своих оппонентов. Populist leaders are thus obliged to limit their opponents’ rights.
Во-вторых, глобализация была мишенью для популистской критики. Second, globalization has been the target for populist criticism.
Тем временем, Насер проводил дорогостоящую, популистскую экономическую политику. Meanwhile, Nasser pursued costly populist economic policies.
И, естественно, она содержит популистские, направленные против бизнеса настроения. Inevitably, it contains populist, anti-business sentiments.
Популистские движения в других странах развиваются по схожим моделям. Populist movements in other countries show a similar pattern.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.