Sentence examples of "портом" in Russian
Мне понравился этот провинциальный город с большим портом.
It was a nice, provincial town with a big port.
Его правительство придает особое значение сооружению трубопроводов и с удовлетворением сообщает, что уже начато строительство трубопровода для экспорта нефти, который должен соединить Каспийское море с турецким портом Сейхан на Средиземном море.
His Government attached particular importance to the development of pipelines and was pleased to report that construction had already begun on the main oil export pipeline that would connect the Caspian Sea with the Turkish harbour of Ceyhan in the Mediterranean.
На консоли Xbox 360 E порт Ethernet расположен под портом Aux.
On the Xbox 360 E console, the Ethernet port is below the Aux port.
На консоли Xbox 360 S порт Ethernet расположен под портом Aux.
On the Xbox 360 S console, the Ethernet port is below the Aux port.
Кабель HDMI может использоваться только на консоли Xbox 360, которая оборудована портом HDMI.
The HDMI cable can be used only on an Xbox 360 console that is equipped with an HDMI port.
У нее должен быть дом, электричество, удобства, мягкая мебель рядом с портом приписки.
She's gonna have a real home, electric lights, plumbing, soft furniture and right near the home port.
Гуам является портом беспошлинного ввоза/вывоза товаров и облегчает перевозку сырья для производства.
Guam is a duty-free port that facilitates the movement of raw materials for manufacturing.
Гуам является портом беспошлинного ввоза/вывоза товаров, что облегчает перевозку сырья для производства.
Guam is a duty-free port that facilitates the movement of raw materials for manufacturing.
Справа рядом с сетевым портом должна быть наклейка с текстом "Xbox One S".
On the right side, near the network port, there should be a sticker that reads "Xbox One S."
Разъем клавиатуры (металлический штекер) должен быть выровнен с портом расширения геймпада (небольшое отверстие).
You want the connector plug (the metal pin) on the chatpad to align with the controller's expansion port (the little hole).
Можно ли, используя программу telnet, связаться с нужным портом нужного сервера с самого сервера?
Can you telnet to the desired port from the designated server itself?
Гуам является портом беспошлинного ввоза/вывоза товаров и важным пунктом распределения товаров, предназначенных для Микронезии.
Guam is a duty-free port and an important distribution point for goods destined for Micronesia.
Если развивающиеся страны развалятся, то миллионы постучат в наши двери, и первым портом назначения будет Европа.
If developing countries collapse, there will be millions knocking on our front doors, and the first port of call will be Europe.
Гуам является портом беспошлинного ввоза/вывоза товаров и важным перевалочным пунктом для товаров, предназначенных для Микронезии.
Guam is a duty-free port and an important distribution point for goods destined for Micronesia.
Кабель HDMI для Xbox 360 предназначен для подключения консоли Xbox 360 к телевизору высокой четкости, оборудованному портом HDMI.
The Xbox 360 HDMI Cable connects the Xbox 360 console to a high-definition TV that is equipped with an HDMI port.
Международный валютный фонд должен стать непременным портом захода для развивающихся рынков и стран, которые столкнулись с финансовыми проблемами.
The International Monetary Fund should be an essential port of call for emerging-market and developing countries facing financing needs.
Примечание. Консоль Xbox 360 S снабжена встроенным портом S/PDIF (оптический аудиовыход) для кабеля для передачи цифрового аудиосигнала.
Note: The Xbox 360 S has a built-in S/PDIF (optical audio) port for the digital audio cable.
При проводном подключении используйте кабель Ethernet для соединения маршрутизатора или модема с сетевым портом справа на задней части консоли.
For a wired connection, use an Ethernet cable to connect your router or modem to the networking port on the right side of the back of the console.
Проходя от Серахса через Фариман, Бафк (или Тегеран) и Сирджан, этот маршрут мог бы также соединиться с портом Бендер-Аббас.
From Sarakhs through Fariman, Bafq (or Tehran) and Sirjan this route also could provide a connection with the port of Bandar Abbas.
Предполагается, что порт Дубаи по-прежнему останется ведущим портом в регионе, где обрабатываются контейнерные перевозки объемом свыше 3 млн. ДФЭ.
Dubai port is expected to continue to be the leading port in the region, handling more that 3 million TEU of container traffic.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert