Sentence examples of "посадит" in Russian
Любой, кто посадит дерево и будет за ним ухаживать, пока оно не вырастет и не начнет приносить плоды, будет вознагражден.
Whoever plants a tree and diligently looks after it until it matures and bears fruit is rewarded.
"святое дерьмо, это неправильное судебное разбирательство" и она посадит тебя в тюрьму?
"holy crap, this is a mistrial" and she puts you in jail?
Если мусульманин посадит дерево или посеет что-нибудь, а затем люди, птицы или животные отведают этих плодов, всё это непременно зачтётся ему».
If a Muslim plants a tree or sowed a field and humans and beasts and birds eat from it, all of it is love on his part.”
Если полиция найдёт его, то посадит в тюрьму, но настоящий убийца Вимала, сможет выйти на свободу, когда захочет.
If the police find him, they'll put him in prison and the one who really murdered Vimal will be free to come and go.
Потому что вчера Эд был в "Трики Рик", и, думаю, он видел меня, и теперь, когда он меня заметил, он не остановится, пока не найдёт меня и не посадит.
'Cause last night Ed came into Tricky Rick's, and I think he saw me, so now that he's on my trail again, he's not gonna stop till he finds me and puts me in jail.
В 4-00 утра Томас Руис был посажен в депортационный автобус.
At 4:00 A M. Tomas Ruiz was boarded onto a deportation bus.
Автора посадили в микроавтобус и с завязанными глазами доставили в неизвестное место.
The author was forced to board a minibus and taken blindfolded to an unknown place.
Посадить на Марс человека будет намного сложнее.
Landing humans on Mars would be a much tougher problem.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert