Exemplos de uso de "поселковые" em russo

<>
В сельских районах дети младшего возраста посещают поселковые школы или в течение двух из шести недель занимаются с одним из шести приезжающих учителей. In the rural areas, younger children either attend the settlement schools or are visited by one of six travelling teachers for two weeks out of every six.
В сельских районах дети младшего возраста посещают поселковые школы или в течение двух из шести недель занимаются с одним из четырех приезжающих учителей. In the rural areas, younger children either attend the settlement schools or are visited by one of four travelling teachers for two weeks out of every six.
В сельских районах дети младшего возраста посещают небольшие поселковые школы или в течение двух из шести недель с ними занимается один из шести приезжающих учителей. In the rural areas, younger children attend small settlement schools or are visited by one of the six travelling teachers for two weeks out of every six.
Местные органы власти предоставляют персонал, оборудование и материалы для обучения, в Порт-Стэнли имеются начальная и средняя школы, и, кроме того, работают две поселковые школы. The local Government provides staff, equipment and supplies for education, has a primary and a secondary school in Stanley and operates two settlement schools.
Согласно информации, предоставленной управляющей державой, органы власти предоставляют персонал, оборудование и материалы для обучения; в городе территории имеются начальная и средняя школы и, кроме того, работают две поселковые школы. According to the administering Power, the Government provides staff, equipment and supplies for education, has a primary and a secondary school in the Territory's town and operates two settlement schools.
Списки сельских населенных пунктов, с одновременным уточнением численности населения, были составлены секретарями аульных/сельских и поселковых территориальных администраций сельской местности страны. Lists of village communities, including the simultaneous revision of population figures, were compiled by the secretaries of aul/village and settlement administrations in Kazakhstan's rural areas.
Регистрация рождения ребенка в городах проводится отделами регистрации записи актов гражданского состояния, а в поселках и селах- исполнительными комитетами поселковых и сельских советов. In urban areas births are registered by the local civil registry office and in rural areas by the executive committee of the local village or settlement council.
Квалифицированные сотрудники из региональных управлений занимались подготовкой счетчиков, инспекторов и сотрудников поселкового уровня на основе директивы от 31 января 2000 года и инструкции относительно учебной программы от 28 февраля 2000 года, изданной Департаментом сельского хозяйства. Qualified regional officers of the regional directorates trained the enumerators, supervisors and settlement officers on the basis of the implementation directive of January 31, 2000 and the training curriculum of February 28, 2000 issued by the department of Agriculture.
Другими организационными единицами по нисходящей линии являлись: советы воеводств, советы повятов (с 1 января 1999 года), советы гмин и поселковые советы; Other organizational units in descending order were: the voivodeship councils, the county councils (since 1 January 1999), the commune boards and the rural circles;
Такие реформы могут способствовать тому, что бюджетные ресурсы на разных уровнях государственного управления (центральные, областные, префектурные, окружные, поселковые и сельские) будут соизмеримы с обязательствами по расходам. Such reforms can help to ensure that budgetary resources are available at different levels of government (central, provincial, prefectural, county, township, and village), and are commensurate with expenditure responsibilities.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.