Sentence examples of "последних" in Russian with translation "recent"
Translations:
all17259
last8328
recent4633
late2346
latter857
ultimate24
senior20
rearmost2
other translations1049
В Великобритании результаты последних опросов двусмысленны.
In the United Kingdom, recent survey results are ambiguous.
Выберите нужный файл в списке последних.
Choose a file from the list of recent files you've worked with.
Библиография последних работ, касающихся деятельности ЮНСИТРАЛ
Bibliography of recent writings related to the works of UNCITRAL
Компьютерщики восстановили список последних скаченных файлов.
The tech people here managed to recover a list of recent downloads.
В Outlook отображаются до 10 последних запросов поиска.
Outlook displays up to 10 of your most recent searches.
И ухудшение окружающей среды угрожает завоеваниям последних десятилетий.
And environmental degradation is threatening the gains of recent decades.
Два последних события показывают, что поставлено на карту.
Two recent events demonstrate what is at stake.
Несмотря на драматичность последних событий, мало что изменилось.
Despite the dramatics and hysterics of recent events, very little has changed.
Отмена последних изменений с помощью средства "Восстановление системы"
Undo recent changes using System Restore
Однако в течение последних месяцев наблюдается значительный прорыв.
But in recent months there has been a breakthrough.
Легкие деньги последних лет перестали быть такими легкими.
The easy wealth of recent years has become less easy.
Перечисленные ниже проблемы возникают в последних обновлениях продуктов.
The issues listed below reflect the issues caused by the most recent product updates.
Проверка последних сеансов входа в учетную запись Майкрософт
Check the recent sign-in activity for your Microsoft account
Действия приведены в виде списка, начиная с самых последних.
Your activity is listed as individual items, starting with the most recent.
Два последних события способны помочь сделать Казахстан союзником Запада.
Indeed, two recent developments may help anchor Kazakhstan as a Western ally.
Комиссии была представлена библиография последних работ, касающихся ее деятельности.
The Commission had before it a bibliography of recent writings related to its work.
Мы случайным образом выберем несколько статей из числа последних.
We’ll pick randomly from your most recent articles.
Любое изменение на сайте попадает на страницу последних изменений.
Every single change on the site goes to the recent changes page.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert