Sentence examples of "последующих резолюций" in Russian
Методы работы Рабочей группы основаны на ее мандате, предусмотренном в резолюции 20 (XXXVI) Комиссии по правам человека и дополненном Комиссией в ряде ее последующих резолюций.
The Working Group's methods of work are based on its mandate as stipulated originally in Commission on Human Rights resolution 20 (XXXVI) and as developed by the Commission in numerous further resolutions.
На основании принятого в 1950 году Устава УВКБ и последующих резолюций Генеральной Ассамблеи и Экономического и Социального Совета Управлению поручено обеспечивать беженцев международной защитой и изыскивать устойчивые решения их проблемам.
UNHCR has a mandate, under its 1950 statute and subsequent General Assembly and Economic and Social Council resolutions, to provide international protection for and to seek durable solutions for the problems of refugees.
постановляет продлить мандат ВСООНЛ до 31 августа 2007 года и выражает намерение рассмотреть в контексте одной из последующих резолюций вопрос о дальнейшем расширении мандата и других шагах для содействия обеспечению постоянного прекращения огня и нахождению долгосрочного решения;
Decides to extend the mandate of UNIFIL until 31 August 2007, and expresses its intention to consider in a later resolution further enhancements to the mandate and other steps to contribute to the implementation of a permanent ceasefire and a long-term solution;
Все дальнейшее по-прежнему довольно неопределенно, и эту летопись будут писать сами восточные тиморцы, опираясь на этот основополагающий демократический акт, хотя нет нужды говорить о том, что в процессе завершения работы по выполнению резолюции 1272 (1999) и последующих резолюций консультации с Советом еще больше активизируются.
All thereafter is still relatively blank, with the canvas to be filled in by the East Timorese themselves on the back of this founding democratic act, though needless to say, in bringing down the curtain on resolution 1272 (1999) and its successor resolutions, consultations with the Council will indeed intensify.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert