Sentence examples of "послушался" in Russian
Таким образом, он послушался трубки и они оставил Марека.
So he obeyed the pipe and they left Mark behind.
Хотя я не думаю, что сам он хоть раз послушался её.
Although I don't think he ever did get around to obeying her.
Если не послушаешься, ярл никогда не даст тебе браслет!
If you don't obey this order, the Earl will never give you an arm-ring!
Дорогой двоюродный брат, я послушаюсь желанию моего отца, но я не люблю тебя
Dear cousin, I will obey my father's desire, but I don't love you
Что ж, рад что ты послушался совета и уехал из города.
Alright, I'm glad you took my advice and got out of town.
Возвращаясь к тому дню, я по-прежнему благодарен Горбачеву за то, что он не послушался агитаторов, а внял моим аргументам.
To this day, I remain thankful to Gorbachev for not listening to agitators but to my arguments.
Лорд Литтон вначале послушался своих советников, говоривших о том, что «присутствие британских офицеров где-либо в Афганистане будет неприемлемо для эмира».
Lord Lytton initially heeded his advisers’ counsel that “the presence of British officers anywhere in Afghanistan would prove unacceptable to the Emir.”
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert