Exemples d'utilisation de "посмертного окоченения" en russe
Ещё нет посмертного окоченения, нет ни вздутия, ни разложения, ни следов животных.
Rigor mortis not yet established, there's no bloating or decomposition, no animal activity.
Есть признаки синюшности, но отсутствуют признаки трупного окоченения.
Well, there are signs of lividity but lack of rigor mortis.
Кроме посмертного уплотнения диска я также обнаружил значительное кровоизлияние на с-3.
I found, in addition perimortem disc compaction, there was also significant hemorrhaging on C-3.
Темперетура печени, газообразование, степень окоченения, вобщем обычные вещи.
Liver temperature, build-up of gases, extent of rigor - routine stuff.
В основании культа Мао, прижизненного и посмертного, однако, лежит более глубокая проблема.
There is, however, a deeper problem underlying the Maoist cult, posthumous and during his lifetime.
Генеральный секретарь настоящим учреждает медаль Дага Хаммаршельда (ниже именуемую «медаль») для целей посмертного награждения, в соответствии с настоящим положением, участников операций по поддержанию мира, погибших, до или после даты выхода настоящего бюллетеня, во время службы в составе операции по поддержанию мира под оперативным контролем и руководством Организации Объединенных Наций (ниже именуемой «операцией Организации Объединенных Наций по поддержанию мира»).
The Secretary-General hereby establishes the Dag Hammarskjöld Medal (hereafter the “Medal”) for posthumous award, subject to these regulations, to members of peacekeeping operations who have lost their lives, before or after the date of the present bulletin, during service with a peacekeeping operation under the operational control and authority of the United Nations (hereafter “United Nations peacekeeping operation”).
На губах и руках - признаки трупного окоченения.
There are signs of rigor mortis on the jaw and hands.
И судя по началу трупного окоченения, операция прошла не задолго до смерти.
Judging by the onset of rigor, the work was probably done around time of death.
Нет синюшности или трупного окоченения, Венди довольно свежая.
No lividity or rigor mortis, so Wendy here's pretty fresh.
Спонтанное наступление окоченения в результате трупных спазмов.
Spontaneous onset of rigor as the result of cadaveric spasms.
Нет, я просто не ожидала он в последней стадии трупного окоченения.
No, I simply couldn't explain his advanced stage of rigor mortis.
Другие сёстры сказали, что были начальные признаки трупного окоченения.
The other nurses said there were early signs of rigor mortis.
Из-за трупного окоченения остался отпечаток, в том числе и эти слабые отметины.
Due to rigor mortis, an impression remained, including these faint markings.
Процесс трупного окоченения замедлен холодной водой, но оно еще не прошло.
Progression of rigor slowed by the temperature of the water, but it's still well set in.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité